「~ちゃん」を英語であなたは言えますか?ちょっと考えてしまいますよね。
覚えておきたい表現は2つあります。
これらは英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。参考にしてください。

「~ちゃん」は英語で -chan といいます。
参照:weblio英和辞典・和英辞典
名前に-chanをつけることで「〇〇ちゃん」となります。
例えば「太郎ちゃん」はtaro-chanです。
-chanは日本語からきている言葉ですが日本語に親しい外国人に使われることがあります。
名前とchanの間にはハイフン(-)を忘れないようにしましょう。
「ジーナちゃん、あなたに会えて素敵!」
Gina-chan, how lovely to see you! と英語で表現できます。
「ユキちゃん、今こそ家族のために何かやる時だよ」
Yuki-chan, it is time now that we do something for our family. と英語で表現できます。
「~ちゃん」は英語で my dear といいます。
参照:Cambridge Dictionary
my dearで下記の意味になります。
以上のように my dearは「親しい間柄の大人」にも使える英語表現です。
「お嬢ちゃん、何か手伝おうか?」
Do you want any help, my dear? と英語で表現できます。
「僕ちゃん、あなたに会えて本当にうれしいわ」
My dear, how very good to see you. と英語で表現できます。
こちらの動画ではHyphen(ハイフン)の使い方を英語でわかりやすく解説されています。英語上達のためにもご覧ください。
こちらの動画ではMy dear spyというタイトルで英語レッスンを提供されています。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では日本での敬語の使い方について英語で説明されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。
関連する英語表現を下記にまとめてみました。参考にしてください。
関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。
「私はワンちゃんがしっぽを振ったのを見ました」
I saw the puppy wagged its tail.
「しっぽ」は tail と英語で表現できます。
発音はテイゥです。
「おばあちゃんとおじいちゃんは午前中に来るよ」
Grandma and Grandpa will be here in the morning.
「午前中」は morning と英語で表現できます。
発音はモォニングです。
「日本語の接尾辞「ちゃん」は、友達や家族、通常は女の子という言葉です。」
The Japanese suffix "-chan" is a term friends and family, usually girls.
「友達」は friend と英語で表現できます。
発音はフレンドです。
「お兄ちゃんいつも私の面倒を見てくれました」
My big brother has always looked after me.
「いつも」は always と英語で表現できます。
発音はオールウェイズです。
look after Aで「Aの面倒をみる」という構文。
「世話をする」「見送る」という意味もあります。
look above は「前をみる」「将来のことを考える」になります。
look around や look about は「周りをみわたす」という意味になります。
「わかったよ母ちゃん。彼に自転車に乗るように教えるよ」
All right, Mammy. I'll teach him to ride a bicycle.
「自転車」は bicycle と英語で表現できます。
発音はバイセコゥです。
「日本語の接尾辞「ちゃん」は、友達や家族、通常は女の子という言葉です。」
The Japanese suffix "-chan" is a term friends and family, usually girls.
「友達」は friend と英語で表現できます。
発音はフレンドです。
「なんてかわいいワンちゃん! 男の子?女の子?」
What a cute puppy! Is it a he or a she?
「女の子」は she と英語で表現できます。
発音はシィです。
「彼女は年上です。お姉ちゃんです」
She is older than me, my big sister.
「年上」は older と英語で表現できます。
発音はオウルダァです。
「その子猫ちゃんをペットにしたい?」
Do you want to pet the kitty?
「子猫」は kitty と英語で表現できます。
発音はキティです。
「「さん」の代わりに敬語「ちゃん」と「様」を使用することもできます。」
Honorifics “chan” and “sama” can also be used instead of -san.
「代わりに」は instead と英語で表現できます。
発音はインステェドです。
「男の子の赤ちゃんを授かったのは最高の贈り物でした」
To have a baby boy was the greatest gift.
「最高の」は greatest と英語で表現できます
発音はグレイテストです。
「名前の末尾にちゃんが追加されます。」
Chan is added to the ends of names.
「追加」は add と英語で表現できます。
発音はアッドです。
「基本的に、ちゃんは愛らしい女性の接尾辞です。」
Basically, chan is an endearing female suffix.
「女性」は female と英語で表現できます。
発音はフィメイゥです。
「あなたがその人に精通していて、彼らがあなたより若い場合を除いて、ちゃんはあまり使われません。」
Chan is not often used unless you are familiar with that person and they are younger then you.
「精通している」は familiar と英語で表現できます。
発音はファミリィァです。
「日本語の「ちゃん」は、アニメやテレビ番組、実生活でよく使われます。」
The Japanese word “chan” gets used all the time in anime, TV shows, and real life.
「生活」は life と英語で表現できます。
発音はライフです。
「日本語の「お兄ちゃん」は、英語で兄、つまり兄を意味します。 」
the Japanese language word onii-chan, or “oniichan” means big brother, or older brother in English.
「兄」は brother と英語で表現できます。
発音はブラザァです。
「〜ちゃん(〜ちゃん)は、お子さんの名前で呼ぶときに、お子さんの名前に付けられることがよくあります。」
~ chan (~ちゃん) is often attached to children's names when calling them by their given names.
「名前」は name と英語で表現できます。
発音はネイムです。
「上司に話しかけるときは「くん」を、年上の人と話すときは「ちゃん」を使わないでください。」
You should not use "kun" when addressing a superior or "chan" when talking to someone older than you.
「年上」は superior と英語で表現できます。
発音はサペリァです。

「~ちゃん」の英語表現をまとめると「2つ」です。
たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。
この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

こんにちは、ホームページや動画やメールを
ご覧いただきまして、ありがとうございます。
僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、
英語塾「六単塾」の塾長をやっています。
この機会に、僕はひとつ重要なことを
お伝えしたいと思います。
記事や動画やメールマガジンは非常に
価値のあるものですが、僕は、
「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」
が存在することを突き止めました。
ですので、ただ記事やメールマガジンを読ませて
「頑張ってください」と言うのではなく、
本当にあなたを妨げている「真の原因」
—あるいは2つか3つの原因—
を明確にするための
「近道」をご用意したいと思っています。
というのも、僕はある前提を信じています。
それはおそらく間違っていないと思っています。
あなたが僕の記事や動画やメールマガジンを
ご覧になった理由は、
「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?
そして、成長させたいということは、
何かしらの“壁”にぶつかっているということ。
今回の記事やメールマガジンもその助けには
なるでしょうが、もっと効果的なのは、
「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」
を明確にすることです。
実のところ、
僕にはその問題がおおよそわかっています。
なぜなら、僕は日本とアメリカの2国において、
高校生活を過ごしてきたという
貴重な経験を持っているからです。
この貴重な経験を通して、
僕は何度も何度も英語に挫折し、
英会話がぜんぜんできない自分を悔しく、
歯がゆく、悲しく思ってきました。
まさに多くの日本人が抱える英語、
特に英会話についてありとあらゆる
失敗をしてきました。
僕は才能がある人間ではありません。
凡才に位置する側の人間です。
英語が特別好きなわけでもなかったですし、
得意でももちろんなかったです。
まさに、
「ただの凡才の日本人が、
いきなりアメリカの現地校に入れられたら
どうなるか」
というリアルな体験をしています。
まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。
そしてそんな凡才の日本人が、
どうやってその大きな壁を乗り越えたのか、
興味ありませんか?
そんな凡才の日本人が、
どうやって英語がしゃべれるようになり、
英語塾の塾長をするまでになったのか。
すべて公開します。
結局のところ、
日本人の多くはある1つの壁に
ぶつかり続けているだけなのです。
この壁さえ乗り越えたら、
英語や英会話は「何をやっても伸びていく」
と僕は思っています。
というより、
多くの人はその壁すら
「見えていない」だけなのです。
だからまずは壁とは何なのか
ちゃんと理解してもらって、
壁を超える方法を理解してほしいと思います。
そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、
あなたの英語力や英会話力は伸びていく
はずなのです。
つまり、
これはかなり重要な話なのです。
だからこそ、僕は本気で、
英語を話したい方の成功と成長を
支援したいと考えています。
次にするべきことは
とてもシンプルです。
これから案内する、僕の英語塾、
六単塾の案内ページを見てください。
非常に長いページになるのですが、
ここでは先ほどお話した、
・僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験、
・日本人が英語や英会話で超えられない壁、
・どうやってその壁を僕が超えてきたのか、
・それがあなたの英会話力をどう伸ばすのか、
を無料で公開しています。
これらの貴重な情報を無料で読んでください、
そうすれば、あなたが本来持っているはずの
英語力や英会話力をつかむきっかけになると
思います。
自分でやりたい人は、
それを実践していただいて構いません。
でも、多くの方は、
実行段階でのサポートを望みます。
そこで、僕たちの出番です。
英語塾・六単塾では、
1日10分かければ英語が口から飛びだす
ほどの英会話力を手に入れる
サービスをご用意しています。
でもすべては、まず
「何があなたの成長を妨げているのか?」
を明確にすることから始まります。
僕はあなたの代わりに、
日本人としてやれる失敗を
たくさんやってきました。
その後にようやくつかめた成功事例を
あなたにもシェアできればと思っています。
もし僕たちがそのお手伝いができそうであれば、
ぜひ一緒に進めましょう。
そうでなくても、
次のページを読んでいただいた時間は、
きっとあなたにとって
価値のあるものになるはずです。
では、今すぐ下記のページを
クリックするかタップして、
ページを読んでみてください。
あなたの英語・英会話の成長を
全力で応援しています。