英語を楽しもう。ラクしよう。
英語塾 六単塾
「エイ」を英語であなたは言えますか?ちょっと考えてしまいますよね。
「エイ」の英語表現はたくさんありますが厳選するとこの1つです。
この表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく英語表現を解説しました。ぜひ参考にしてください。
参照:Cambridge Dictionary
「エイは水泳が苦手です」
Rays are poor swimmers.
「エイは好んで足のようにヒレを使い海底を移動します」
Rays prefer to use their fins like legs to crawl about the seafloor.
こちらの動画ではManta ray(マンタ)について英語でわかりやすく解説されています。英語上達のためにもぜひご覧ください。
エイに関する他の英語表現をまとめておきます。
英語例文をまとめました。参考にしてください。
「エイはとげのある尾を持っています」
The ray possesses a spiny tail. と英語で表現できます。
「エイの尾は非常に鋭いとげ、あるいは鋸歯状のとげがあります」
The rays stinger is a razor-sharp, barbed, or serrated spine. と英語で表現できます。
「エイは海の輸入品の中でも最も雄大です」
Rays are among the most majestic of marine imports. と英語で表現できます。
「パンケーキと同じくらい平らなエイがメキシコ湾で引き揚げられました」
A ray as flat as a pancake was dredged up in the Gulf of Mexico. と英語で表現できます。
「エイは平らな体をしています」
The ray has a flattened body. と英語で表現できます。
「漁師はエイに銛を打ち込んだ」
The fisherman transfixed the ray with a harpoon. と英語で表現できます。
「その魚は一般的にエイとして知られています」
The fish are commonly known as rays. と英語で表現できます。
「エイのほとんどに毒があります」
Most of all the ray fishes have poison. と英語で表現できます。
「エイには硬い繊維の尾を持っており非常に鋭いとげがあります。」
The rays have a hard fiber tail that contains a very sharp spike. と英語で表現できます。
「ほとんどのエイは有毒ですがシビレエイおよびノコギリエイの変種はそうではありません」
Most of the rays are poisonous, but the electric and saw variants aren't. と英語で表現できます。
「オニイトマキエイは魚です」
A manta rays is a fish. と英語で表現できます。
答えはこちら
「マンタは最大のエイです」を英語にすると?
Manta rays are the largest of the rays.
「エイはサメと密接に関係しています」を英語にすると?
Rays are closely related to sharks.
「このカテゴリにはサメとすべてのエイが含まれます」を英語にすると?
The category includes sharks and and all rays.
「アカエイとノコギリエイの違いは何ですか?」を英語にすると?
What is the differance between stingray & sawfish?
「トビエイとアカエイの違いは何ですか?」を英語にすると?
What is the difference between eagle ray and stingray?
「ヒメイトマキエイは巨大なエイとして知られています」を英語にすると?
The devil fish is known as the giant ray.
「エイ」の英語表現はまとめると「1つ」です。
「エイ」は日常会話でよく使われる表現です。
いきなり英語で言われても驚かないようにまとめて覚えておきましょう。英会話の幅も広がりますよ!
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。