「かまぼこ」と英語であなたは言えますか?ちょっと考えてしまいますね。
覚えておきたい表現は2つです。
これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。

「かまぼこ」は英語で fish cake といいます。
参照:Dictionary.com
関連する英語表現をまとめておきます。
「私は別のかまぼこを作り始めました」
I started to make another fish cake. と英語で表現できます。
「シーフードチャーハンにはかまぼこが含まれます」
Seafood Fried Rice include fish cake. と英語で表現できます。
「かまぼこ」は英語で Kamaboko といいます。
参照:wikipedia
関連する英語表現をまとめておきます。
「かまぼこは魚の味がまったくありません」
Kamaboko won't taste fishy at all.と英語で表現できます。
「かまぼこの食感と味は魚とは大きく異なります」
The texture and taste of Kamaboko are very different from fish. と英語で表現できます。
こちらの動画ではかまぼこの作り方について英語でわかりやすく解説されています。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画ではカニかまぼことアボカドの前菜の料理について英語でわかりやすく解説されています。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「ラーメンのさつま揚げができるまで」について英語でわかりやすく解説されています。英語上達のためにもぜひご覧ください。
関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。
「かまぼこは大量のタンパク質を摂取する素晴らしい方法です」
Fish cakes are a terrific way to have a quantity of protein.
「タンパク質」は protein と英語で表現できます。
発音は「プロティーン」です。
quantity は「大量の」です。
発音は「クオンティティ」です。
quantityは他に「量」「数量」という意味があります。
「そのかまぼこのサンプルは充分柔らかく均一サイズになっています」
The fish cake's sample is full of flexibility and uniform in size.
「柔らかさ」は flexibility と英語で表現できます。
発音は「フレキシビリティ」です。
他に「曲げやすさ」「柔軟性」「適応性」「弾力性」という意味があります。
「かまぼこの色と光沢は白です」
Fish cake's color and luster is white.
「光沢」は luster と英語で表現できます。
発音は「ラスター」です。
他に「つや」「輝き」「栄誉」という意味があります。
「かまぼこには特有の風味と味があります」
Fish cake has the specific flavor and taste.
「特有」は specific と英語で表現できます。
発音はスペシィフィックです。
「同社はかまぼことミートボールを生産するための工場全体の設備を専門としています」
The company specialized in whole plant equipment for producing kamaboko and meat ball.
「専門化する」は specialize と英語で表現できます。
specialized は specialize の過去形です。
発音は「スペシャライズ」です。
「かまぼこはさまざまな日本料理で使われています」
Kamaboko has been used in various Japanese dishes.
「料理」は dish と英語で表現できます。
発音はディッシュです。
「かまぼこは長方形の木片の上に山型に成型されています」
Kamaboko is molded into a mound on a rectangular piece of wood.
「成型する」は mold と英語で表現できます。
発音はモウゥドです。
「日本のスーパーマーケットで様々な種類のかまぼこを見つけることができます」
You can find various types of kamaboko in Japan Supermarket.
「料理」は dish と英語で表現できます。
発音はディシュです。
「新鮮な魚肉を使ってかまぼこを作りました」
I used the fresh fish meat to make fish cake.
「新鮮」は fresh と英語で表現できます。
発音はフレッシュです。
「基本的に、かまぼこは伝統的な日本食です。」
Basically, Kamaboko is a traditional Japanese food.
「伝統的な」は traditional と英語で表現できます。
発音はトラディショナルです。
「調理方法ごとに異なる種類のかまぼこができます。」
Each cooking method yields a different type of kamaboko.
「調理」は cooking と英語で表現できます。
発音はクッキングです。
「かまぼこは8世紀に日本で生まれたと考えられています。」
Kamaboko is believed to have originated in Japan back in the 8th century.
「日本」は Japan と英語で表現できます。
発音はジャパンです。
「彼は1865年にかまぼこの生産を開始しました。」
He launched production of Kamaboko in 1865.
「生産」は production と英語で表現できます。
発音はプロダクションです。
「19世紀の終わりから、かまぼこ事業は規模を拡大しました。」
From the end of the 19th century, the Kamaboko business increased in size.
「事業」は business と英語で表現できます。
発音はビジネスです。
「世界で最も美味しくてヘルシーなかまぼこの生産に今も挑戦しています。」
We still challenge ourselves to produce the world`s most delicious and healthy Kamaboko.
「挑戦」は challenge と英語で表現できます。
発音はチャレンジです。
「宮城県では、笹かまぼこは地域のかまぼこの一種です。」
In Miyagi Prefecture, Sasa-Kamaboko is a regional kamaboko variation.
「地域の」は regional と英語で表現できます。
発音はリィージョナルです。
「日本の人は通常、かまぼこを作りません。食料品店で入手できるからです。」
People in Japan usually don’t make kamaboko, because it’s available at grocery stores.
「入手」は available と英語で表現できます。
発音はアヴェイラボゥです。
「スライスしたかまぼこは醤油とわさびと一緒に食べます。」
Sliced kamaboko is eaten with soy sauce and wasabi.
「食べる」は eat と英語で表現できます
発音はイートです。

「かまぼこ」の英語表現をまとめると「2つ」です
たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。
この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

こんにちは、ホームページや動画やメールを
ご覧いただきまして、ありがとうございます。
僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、
英語塾「六単塾」の塾長をやっています。
この機会に、僕はひとつ重要なことを
お伝えしたいと思います。
記事や動画やメールマガジンは非常に
価値のあるものですが、僕は、
「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」
が存在することを突き止めました。
ですので、ただ記事やメールマガジンを読ませて
「頑張ってください」と言うのではなく、
本当にあなたを妨げている「真の原因」
—あるいは2つか3つの原因—
を明確にするための
「近道」をご用意したいと思っています。
というのも、僕はある前提を信じています。
それはおそらく間違っていないと思っています。
あなたが僕の記事や動画やメールマガジンを
ご覧になった理由は、
「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?
そして、成長させたいということは、
何かしらの“壁”にぶつかっているということ。
今回の記事やメールマガジンもその助けには
なるでしょうが、もっと効果的なのは、
「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」
を明確にすることです。
実のところ、
僕にはその問題がおおよそわかっています。
なぜなら、僕は日本とアメリカの2国において、
高校生活を過ごしてきたという
貴重な経験を持っているからです。
この貴重な経験を通して、
僕は何度も何度も英語に挫折し、
英会話がぜんぜんできない自分を悔しく、
歯がゆく、悲しく思ってきました。
まさに多くの日本人が抱える英語、
特に英会話についてありとあらゆる
失敗をしてきました。
僕は才能がある人間ではありません。
凡才に位置する側の人間です。
英語が特別好きなわけでもなかったですし、
得意でももちろんなかったです。
まさに、
「ただの凡才の日本人が、
いきなりアメリカの現地校に入れられたら
どうなるか」
というリアルな体験をしています。
まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。
そしてそんな凡才の日本人が、
どうやってその大きな壁を乗り越えたのか、
興味ありませんか?
そんな凡才の日本人が、
どうやって英語がしゃべれるようになり、
英語塾の塾長をするまでになったのか。
すべて公開します。
結局のところ、
日本人の多くはある1つの壁に
ぶつかり続けているだけなのです。
この壁さえ乗り越えたら、
英語や英会話は「何をやっても伸びていく」
と僕は思っています。
というより、
多くの人はその壁すら
「見えていない」だけなのです。
だからまずは壁とは何なのか
ちゃんと理解してもらって、
壁を超える方法を理解してほしいと思います。
そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、
あなたの英語力や英会話力は伸びていく
はずなのです。
つまり、
これはかなり重要な話なのです。
だからこそ、僕は本気で、
英語を話したい方の成功と成長を
支援したいと考えています。
次にするべきことは
とてもシンプルです。
これから案内する、僕の英語塾、
六単塾の案内ページを見てください。
非常に長いページになるのですが、
ここでは先ほどお話した、
・僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験、
・日本人が英語や英会話で超えられない壁、
・どうやってその壁を僕が超えてきたのか、
・それがあなたの英会話力をどう伸ばすのか、
を無料で公開しています。
これらの貴重な情報を無料で読んでください、
そうすれば、あなたが本来持っているはずの
英語力や英会話力をつかむきっかけになると
思います。
自分でやりたい人は、
それを実践していただいて構いません。
でも、多くの方は、
実行段階でのサポートを望みます。
そこで、僕たちの出番です。
英語塾・六単塾では、
1日10分かければ英語が口から飛びだす
ほどの英会話力を手に入れる
サービスをご用意しています。
でもすべては、まず
「何があなたの成長を妨げているのか?」
を明確にすることから始まります。
僕はあなたの代わりに、
日本人としてやれる失敗を
たくさんやってきました。
その後にようやくつかめた成功事例を
あなたにもシェアできればと思っています。
もし僕たちがそのお手伝いができそうであれば、
ぜひ一緒に進めましょう。
そうでなくても、
次のページを読んでいただいた時間は、
きっとあなたにとって
価値のあるものになるはずです。
では、今すぐ下記のページを
クリックするかタップして、
ページを読んでみてください。
あなたの英語・英会話の成長を
全力で応援しています。