英語を楽しもう。ラクしよう。
英語塾 六単塾
「しめじ」を英語であなたは言えますか?ちょっと考えてしまいますよね。
「しめじ」の英語表現は2つあります。
これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく英語表現を解説しました。ぜひ参考にしてください。
参照:Wikipedia
「しめじの味はとてもおいしいです」
Shimeji mushrooms taste so good. と英語で表現できます。
「しめじはどのように繁殖しますか?」
How do shimeji mushrooms reproduce? と英語で表現できます。
こちらの動画ではshimeji mushroom(しめじ)を英語でわかりやすく解説されています。英語上達のためにもぜひご覧ください。
参照:Wikipedia
「しめじは日本のキノコです」
Shimeji is a Japanese mushroom. と英語で表現できます。
「しめじは旨味たっぷりです」
Shimeji is full of umami flavour. と英語で表現できます。
こちらの動画では「しめじを使った料理(グルテンフリー)」について英語でわかりやすく解説されています。英語上達のためにもぜひご覧ください。
英語例文をまとめました。参考にしてください。
「私はしめじがアジア産であることだけは知ってます」
All I know is that shimeji mushrooms come from Asia. と英語で表現できます。
「しめじに出会うまでは私はキノコが好きではありませんでした」
I was never much of a fan of mushrooms until I found one called Shimeji. と英語表現できます。
「あなたはしめじを絶対好きになると思います」
I am sure that you will absolutely love Shimeji mushrooms. と英語で表現できます。
「しめじは最近確実に私の大好きな食べ物の1つになりました」
Shimeji has definitely become one of my favourite foods recently. と英語表現できます。
「これらの風味のいいしめじには少し滑らかな食感があります」
These flavoursome shimejimushrooms have a slightly slippery texture. と英語表現できます。
「しめじのレシピはありますか?」
Do you have a recipe for shimeji mushrooms? と英語表現できます。
「料理でしめじを使うのは好きですか?」
Do you like to use shimeji mushrooms when you cook? と英語で表現できます。
「そばをボウルに移した後にぶなしめじを乗せてください」
Transfer the soba into a bowl, top them with buna shimeji mushrooms. と英語で表現できます。
「しめじは炒めものや味噌汁や麺に加えられます」
Shimejimushrooms are added to stir fries, miso soup and noodle dishes. と英語で表現できます。
「ぶなしめじには濃い茶色の傘がついています」
Buna shimeji have a dark brown cap. と英語で表現できます。
「私はしめじというキノコをみつけた」
I found a mushroom called Shimeji. と英語で表現できます。
「しめじは日本で人気のあるきのこなのですが使いやすさと食感がいいからです」
Shimeji is popular mushroom in Japan due to their versatility and texture. と英語で表現できます。
「地元スーパーで普通に買えるキノコよりしめじが好みになってます」
I tend to prefer shimeji over other types that I can normally buy in local supermarket. と英語で表現できます。
「しめじはコクがあってうま味がたっぷり。美味しいです」
Shimeji is rich, full of umami flavour and delicious. と英語表現できます。
「私はしめじとなめこを食べたことがあります」
I've eaten shimeji and nametake. と英語で表現できます。
「しめじには白いものとぶなしめじの2種類があります」
You can find shimeji in two types: white ones and buna shimeji. と英語で表現できます。
答えはこちら
「しめじをスーパーで買いました」を英語にすると:
I bought Shimeji mushrooms from a supermarket.
「しめじは奇妙にみえる小さなキノコの集合体です」を英語にすると:
Shimeji are odd-looking clusters of small mushrooms.
「しめじは何とも言えない風味のある日本のキノコです」を英語にすると:
Shimeji is a Japanese mushroom that has a flavour I can't explain.
「しめじは普通のスーパーではみつけるのは非常に難しいです」を英語にすると:
Shimeji mushrooms can be quite tricky to find in a normal supermarket.
「しめじには軽い調理に耐えうる固さがあります」を英語にすると:
Shimeji have a firmness that is retained during light cooking.
「しめじはスーパーの「エキゾチック」コーナーによくあります」を英語にすると:
You often find shimeji mushrooms in so-called 'exotic' selections at the supermarket.
「日本でよく食べられているキノコを教えてください。しめじかな?」を英語にすると:
Can you tell me the types of mushrooms that are usually eaten in japan? maybe shimeji?
「しめじは人気が出ているので専門店ならみつかるかも」を英語にすると:
Shimeji mushrooms seem to be increasing in popularity so you may be able to find some in a speciality store.
「しめじ」の英語表現をまとめると「2つ」です。
「しめじ」の英語表現はわかりやすいですね。ただしまだしめじは寿司に比べるとまだ世界での知名度は低いです。
いきなり英語で言われても驚かないようにまとめて覚えておきましょう。英会話の幅も広がりますよ!
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。