「侵略」を英語であなたは言えますか?ちょっと考えてしまいますね。
覚えておきたい表現は2つ。
これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。

「侵略」は英語で aggression といいます。
参照:Cambridge Dictionary
「わが国は軍事侵略から守る必要があります」
Our country needs to defend against military aggression. と英語で表現できます。
「その土地は外国の侵略に抵抗するために隆起した」
The land rose to resist foreign aggression. と英語で表現できます。
「侵略」は英語で invasion といいます。
参照:Cambridge Dictionary
「これは島の侵略の記念碑です」
This is a monument to the invasion of the island. と英語で表現できます。
「彼女は侵略に対する国際社会の反応を過小評価した」
She underestimated the response of the international community to the invasion. と英語で表現できます。
こちらの動画では「Passive Aggression(受動的攻撃行動)」について英語で解説されています。ネイティブの発音も聞けてためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「Roman invasion」について英語でわかりやすく紹介されています。ネイティブの発音も聞けてためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「ペットとのより良い関係づくり」について英語でわかりやすく紹介されています。人気のドッグトレーナーが出演している番組となっています。ネイティブの発音も聞けてためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。
関連する英語表現をまとめておきます。
関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。
「侵略は政治的危機を引き起こすでしょう」
An invasion would precipitate a political crisis.
「危機」は crisis と英語で表現できます。
発音はポリティクゥです。
「侵略は憎しみと恐怖の遺産を残しました」
The invasion has left a legacy of hatred and fear.
「遺産」は legacy と英語で表現できます。
発音はレェガシィです。
「陸上への侵略は、空中の爆撃機によって支援されていた」
The invasion on land had been supported by bombers in the air.
「陸上」は land と英語で表現できます。
発音はラァンドです。
「侵略後、人々は歩き回ることを禁じられました」
After the invasion, people were forbidden to walk around.
「禁じる」は forbid と英語で表現できます。
発音はフォビッドです。
「パンフレットは、侵略の恐怖をあおった」
The leaflets stoked up fears of an invasion.
「パンフレット」は leaflet と英語で表現できます。
発音はリィフレットです。
「最新の報告は軍事侵略に関するものです」
Latest reports are of a military invasion.
「最新の」は latest と英語で表現できます。
発音はレィテストです。
「侵略は、イギリス、アメリカ、フランスの軍隊による協調運動でした」
The invasion was a concerted exercise by the armed forces of Britain, the US and France.
「運動」は exercise と英語で表現できます。
発音はエクサァサイズです。
「侵略が起こった後、彼は占領者として支配しました」
After the invasion occurred he ruled as an occupier.
「占領者」は occupier と英語で表現できます。
発音はオキュパイァです。
「ポーランドの侵略は、第二次世界大戦の悲劇をもたらしました」
The invasion of Poland led to the tragedy of the Second World War.
「悲劇」は tragedy と英語で表現できます。
発音はトレジャディです。
「侵略の試みは政治的ジェスチャーとして意図されていました」
The invasion attempt was intended as a political gesture.
「試み」は attempt と英語で表現できます。
発音はアテンプトです。
「部隊は侵略戦で栄光に包まれました」
The troops covered itself with glory in the invasion battle.
「部隊」は troop と英語で表現できます。
発音はトゥルゥプです。
「アメリカ軍が侵略の先頭に立った」
U.S. troops spearheaded the invasion.
「先頭に立つ」は spearhead と英語で表現できます。
発音はスピィアヘェドです。
「突然、何千人もの軍隊が侵略に備えて国境に沿って集まった。」
Suddenly, thousands of troops have massed along the border in preparation for an invasion.
「国境」は border と英語で表現できます。
発音はボォダァです。
「これは、最初の侵略から2週間後に発生します。」
This will occur two weeks after the initial invasion.
「最初」は initial と英語で表現できます。
発音はイニィシャルです。
「残念ながら、一晩の侵略は軍の専門家に気づかなかった。」
unfortunately, the overnight invasion took the military experts unawares.
「一晩」は overnight と英語で表現できます。
発音はオウヴァナイトです。
「明らかに、それは町を侵略から守るために建てられた砦です。」
Obviously, it's a fort built to defend the town from invasion.
「町」は town と英語で表現できます。
発音はタゥンです。
「明らかに、侵略は政治危機を引き起こすでしょう。」
Obviously ,an invasion would precipitate a political crisis.
「危機」は crisis と英語で表現できます。
発音はクライシスです。
「政府は外国の侵略に抵抗することを望まなかった。」
The government was unwilling to resist the foreign invasion.
「外国」は foreign と英語で表現できます。
発音はフォレンです。
「彼らは皆、敵の侵略の可能性に震えました。」
They all trembled at the prospect of an enemy invasion.
「可能性」は prospect と英語で表現できます。
発音はプロゥスペクトです。

「侵略」の英語表現をまとめると「2つ」です。
たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。
この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

こんにちは、ホームページや動画やメールを
ご覧いただきまして、ありがとうございます。
僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、
英語塾「六単塾」の塾長をやっています。
この機会に、僕はひとつ重要なことを
お伝えしたいと思います。
記事や動画やメールマガジンは非常に
価値のあるものですが、僕は、
「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」
が存在することを突き止めました。
ですので、ただ記事やメールマガジンを読ませて
「頑張ってください」と言うのではなく、
本当にあなたを妨げている「真の原因」
—あるいは2つか3つの原因—
を明確にするための
「近道」をご用意したいと思っています。
というのも、僕はある前提を信じています。
それはおそらく間違っていないと思っています。
あなたが僕の記事や動画やメールマガジンを
ご覧になった理由は、
「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?
そして、成長させたいということは、
何かしらの“壁”にぶつかっているということ。
今回の記事やメールマガジンもその助けには
なるでしょうが、もっと効果的なのは、
「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」
を明確にすることです。
実のところ、
僕にはその問題がおおよそわかっています。
なぜなら、僕は日本とアメリカの2国において、
高校生活を過ごしてきたという
貴重な経験を持っているからです。
この貴重な経験を通して、
僕は何度も何度も英語に挫折し、
英会話がぜんぜんできない自分を悔しく、
歯がゆく、悲しく思ってきました。
まさに多くの日本人が抱える英語、
特に英会話についてありとあらゆる
失敗をしてきました。
僕は才能がある人間ではありません。
凡才に位置する側の人間です。
英語が特別好きなわけでもなかったですし、
得意でももちろんなかったです。
まさに、
「ただの凡才の日本人が、
いきなりアメリカの現地校に入れられたら
どうなるか」
というリアルな体験をしています。
まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。
そしてそんな凡才の日本人が、
どうやってその大きな壁を乗り越えたのか、
興味ありませんか?
そんな凡才の日本人が、
どうやって英語がしゃべれるようになり、
英語塾の塾長をするまでになったのか。
すべて公開します。
結局のところ、
日本人の多くはある1つの壁に
ぶつかり続けているだけなのです。
この壁さえ乗り越えたら、
英語や英会話は「何をやっても伸びていく」
と僕は思っています。
というより、
多くの人はその壁すら
「見えていない」だけなのです。
だからまずは壁とは何なのか
ちゃんと理解してもらって、
壁を超える方法を理解してほしいと思います。
そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、
あなたの英語力や英会話力は伸びていく
はずなのです。
つまり、
これはかなり重要な話なのです。
だからこそ、僕は本気で、
英語を話したい方の成功と成長を
支援したいと考えています。
次にするべきことは
とてもシンプルです。
これから案内する、僕の英語塾、
六単塾の案内ページを見てください。
非常に長いページになるのですが、
ここでは先ほどお話した、
・僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験、
・日本人が英語や英会話で超えられない壁、
・どうやってその壁を僕が超えてきたのか、
・それがあなたの英会話力をどう伸ばすのか、
を無料で公開しています。
これらの貴重な情報を無料で読んでください、
そうすれば、あなたが本来持っているはずの
英語力や英会話力をつかむきっかけになると
思います。
自分でやりたい人は、
それを実践していただいて構いません。
でも、多くの方は、
実行段階でのサポートを望みます。
そこで、僕たちの出番です。
英語塾・六単塾では、
1日10分かければ英語が口から飛びだす
ほどの英会話力を手に入れる
サービスをご用意しています。
でもすべては、まず
「何があなたの成長を妨げているのか?」
を明確にすることから始まります。
僕はあなたの代わりに、
日本人としてやれる失敗を
たくさんやってきました。
その後にようやくつかめた成功事例を
あなたにもシェアできればと思っています。
もし僕たちがそのお手伝いができそうであれば、
ぜひ一緒に進めましょう。
そうでなくても、
次のページを読んでいただいた時間は、
きっとあなたにとって
価値のあるものになるはずです。
では、今すぐ下記のページを
クリックするかタップして、
ページを読んでみてください。
あなたの英語・英会話の成長を
全力で応援しています。