「好きなこと」を英語で何というでしょうか?ちょっと考えてしまいますよね。
スラングの表現だと下記の3つになります。
ただしこれらは英文によって使い方が変わります。そこでわかりやすくまとめました。参考にしてください。

「好きなこと」はスラング英語で fav といいます。
参照:Cambridge Dictionary
fav とは favoriteの略(スラング表現)です。
favoriteは「一番好きなこと」を指す英語表現です。
一番である意味が含まれるためfavoriteには比較級・最上級はありません。
favの発音と読み方は「ファヴ」です。
「これは一番好きなことです」
This is my fav. と英語で表現できます。
「彼の好きなことはおもちゃで遊ぶことです」
His fav is playing with a toy. と英語で表現できます。
「好きなこと」はスラング英語で one's thing といいます。
参照:Cambridge Dictionary
one's は my や your などが入ります。
my thingは直訳で「私のもの」となります。
意訳で「私の好きなこと」を意味するスラングです。
not my thingなら「私の子のみではない」という意味になります。
「私の好きなことは良い歌を作ることです」
My thing is, write good songs. と英語で表現できます。
「私は好きなことをやって観光に行くよ」
I'll go do my thing and sightsee. と英語で表現できます。
「好きなこと」はスラング英語で one's cup of tea といいます。
参照:Dictionary.com
one's は my や your などが入ります。
my cup of teaは直訳で「私の一杯の紅茶」となります。
意訳で「私の好きなこと」を意味するスラングです。
紅茶とあるようにこれはイギリスで使われるスラング表現です。
なお not my cup of teaなら「私の好みではないもの」という意味。
否定文で使われることが多いです。
「ジャズは私の好きなことではありません」
Jazz just isn't my cup of tea. と英語で表現できます。
「それはまさに私が好きなことです」
That's just my cup of tea. と英語で表現できます。
こちらの動画では「To be one’s cup of tea」について解説されています。ネイティブの発音でためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「 イディオム: Not My Cup Of Tea」について解説されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。
関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。
「彼の好きなことはゴムボールでの遊びです」
His fav is playing with a rubber ball.
「遊び」は playing と英語で表現できます。
発音はプレイィングです。
「スパゲッティを食べるのは私の好きなことの1つです」
Eating spaghetti is one of my fav.
「スパゲッティ」は spaghetti と英語で表現できます。
発音はスパゲッティです。
「私は科学において公平でしたが、それは好きなことではありませんでした」
I was fair at science but it was never my thing.
「科学」は science と英語で表現できます。
発音はサイエンスです。
「スキーは本当に私の好きなことではありません」
Skiing isn't really my cup of tea.
「本当に」は really と英語で表現できます。
発音はリァリィです。
「私の好みではありませんが、チームは素晴らしいチームであることを認めなければなりません」
Although not my cup of tea, I must admit the team is a great team.
「晴らしい」は great と英語で表現できます。
発音はグレイトです。
「私が好きなことはたいてい健康的です」
The things I like doing are mostly wholesome.
「健康的」は wholesome と英語で表現できます。
発音はホウルサムです。
「招待してくれて感謝します。でもバレエは私の好みではありません」
Thanks for inviting me, but ballet isn't really my cup of tea.
「招待」は inviting と英語で表現できます。
発音はインヴァイティングです。
「私が彼女について好きなことは彼女に思いやりがあることです」
Thing I like about her is that she's compassionate.
「思いやり」は compassionate と英語で表現できます。
発音はコンパッショネイトです。
「彼が好きなことは彼が冒険好きなことです」
Thing I like about him is that he's adventurous.
「冒険好き」は adventurous と英語で表現できます。
発音はアドヴェンチャラスです。
「私が一番好きなことは友達と話すことです」
What I like best is to talk to friends.
「友達」は friend と英語で表現できます。
発音はフレンドです。
「数学は彼の兄弟のように彼の好きなことではありません。」
Math is not his thing, like his brother.
「兄弟」は brother と英語で表現できます。
発音はブラザァです。
「長距離サイクリングは彼の好きなことだと思ったので、彼を招待しました。」
I invited him because I thought long-distance cycling was his cup of tea.
「招待する」は invite と英語で表現できます。
発音はインヴァイトです。
「私は読書が彼の好きなことではないことを知りました。」
I found out that reading wasn't his cup of tea.
「読書」は reading と英語で表現できます。
発音はリィーディングです。
「実際、オペラは私の好きなことではありません。
Actually, opera is not my cup of tea.
「オペラ」は opera と英語で表現できます。
発音はオウペラです。
「この話で私が好きなことを知っていますか?」
Do you know what I like about this story?
「話」は story と英語で表現できます。
発音はストォリィです。
「トマトスープを飲むのは私が好きなことです」
Having tomato soup is my cup of tea.
「スープ」は soup と英語で表現できます。
発音はスゥプです。
「ハイキングは私の好きなことではありませんが、妻はそれを楽しんでいます。」
Hiking is not my cup of tea, but my wife enjoys it.
「妻」は wife と英語で表現できます。
発音はワイフです。
「人を増やすことは彼の好きなことではありません。」
Building people up isn't exactly his thing.
「人」は people と英語で表現できます。
発音はピィーポウです。
「それが彼の好きことかどうかは私にはわかりません。」
I don't know if it's quite his thing
「わかりません」は I don't know と英語で表現できます。
発音はアイドント ノウです。
「ビルに彼の好きなことをさせれば、通常うまくいきます。」
If you let Bill do his thing, it usually works.
「通常」は usually と英語で表現できます。
発音はユウジュアリィです。
「クレアに彼女の好きなことをさせることはできませんか?」
Couldn't you let Claire do her thing?
「彼女」は she と英語で表現できます。
発音はシィです。
「一言で言えば、それは私の好きなことではありませんでした」
In a nutshell, it was not my cup of tea.
「一言で」は nutshell と英語で表現できます。
発音はナットシェルです。
「好きなこと」の英語表現(スラング)は下記の下記の3つとなります。
たくさんの英語表現がありましたがすべてを覚える必要はありません。このページをブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

こんにちは、ホームページや動画やメールをお読みいただきまして、ありがとうございます。
僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、英語塾「六単塾」の塾長をやっています。
この機会に、僕はひとつ重要なことをお伝えしたいと思います。
記事や動画やメールマガジンは非常に価値のあるものですが、僕は、「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」が存在することを突き止めました。
ですので、ただ記事やメールマガジンを読ませて「頑張ってください」と言うのではなく、本当にあなたを妨げている「真の原因」—あるいは2つか3つの原因—を明確にするための「近道」をご用意したいと思っています。
というのも、僕はある前提を信じています。それはおそらく間違っていないと思っています。
あなたが僕の記事や動画やメールマガジンをご覧になった理由は、「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?そして、成長させたいということは、何かしらの“壁”にぶつかっているということ。
今回の記事やメールマガジンもその助けにはなるでしょうが、もっと効果的なのは、「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」を明確にすることです。
実のところ、僕にはその問題がおおよそわかっています。
なぜなら、僕は日本とアメリカの2国において、高校生活を過ごしてきたという貴重な経験を持っているからです。
この貴重な経験を通して、僕は何度も何度も英語に挫折し、英会話がぜんぜんできない自分を悔しく、歯がゆく、悲しく思ってきました。
まさに多くの日本人が抱える英語、特に英会話についてありとあらゆる失敗をしてきました。
僕は才能がある人間ではありません。凡才に位置する側の人間です。
そして英語が好きであるわけでもなかったですし、得意でも当然ありませんでした。
まさに、「ただの凡才の日本人が、いきなりアメリカの現地校に入れられたらどうなるか」というリアルな体験をしています。
まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。
そしてそんな凡才の日本人が、どうやって、その大きな壁を乗り越えたのか、興味ありませんか?
そんな凡才の日本人が、どうやって英語がしゃべれるようになり、英語塾の塾長をするまでになったのか。
すべて公開します。
結局のところ、日本人の多くはある1つの壁にぶつかり続けているだけなのです。この壁さえ乗り越えたら、英語や英会話は「何をやっても伸びていく」と僕は思っています。
というより、多くの人はその壁すら「見えていない」だけなのです。
だからまずは壁とは何なのかちゃんと理解してもらって、壁を超える方法を理解してほしいと思います。
そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、あなたの英語力や英会話力は伸びていくはずなのです。
つまり、これはかなり重要な話なのです。
だからこそ、僕は本気で、英語を話したい方の成功と成長を支援したいと考えています。
次にするべきことはとてもシンプルです。
これから案内する、僕の英語塾、六単塾の案内ページを見てください。
非常に長いページになるのですが、ここでは先ほどお話した、僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験、日本人が英語や英会話で超えられない壁、そして、どうやってその壁を僕が超えてきたのか、そしてそれがあなたの英会話力をどう伸ばすのか、を無料で公開しています。
これらの貴重な情報を無料で読んでください、そうすれば、あなたが本来持っているはずの英語力や英会話力をつかむきっかけになると思います。
自分でやりたい人は、それを実践していただいて構いません。
でも、多くの方は、実行段階でのサポートを望みます。
そこで、僕たちの出番です。
英語塾・六単塾では、1日10分かければ英語が口から飛びだすほどの英会話力を手に入れるサービスをご用意しています。
でもすべては、まず「何があなたの成長を妨げているのか?」を明確にすることから始まります。
僕はあなたの代わりに、日本人としてやれる失敗をたくさんやってきました。
その後にようやくつかめた成功事例をあなたにもシェアできればと思っています。
もし僕たちがそのお手伝いができそうであれば、ぜひ一緒に進めましょう。
そうでなくても、次のページを読んでいただいた時間は、きっとあなたにとって価値のあるものになるはずです。
では、今すぐ下記のページをクリックなりタップして、ページを読んでみてください。
あなたの英語・英会話の成長を全力で応援しています。