英語を楽しもう。ラクしよう。
英語塾 六単塾
「サケ」を英語であなたは言えますか?ちょっと考えてしまいますね。
覚えておきたい表現は2つです。
この表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。
「サケ」は英語で salmon といいます。
参照:Cambridge Dictionary
salmon は「サケ科に属する魚の総称」です。
関連する英語表現をまとめておきます。
「湖ではたくさんのサケが生まれます」
The lake produces a good number of salmon. と英語で表現できます。
「サケは非常に強い流れにも逆らって泳ぎます」
Salmon swim upstream against very strong currents. と英語で表現できます。
「サケ」は英語で Atlantic salmon といいます。
参照:Wikipedia
サケは英語圏では Atlantic salmon と Pacific salmon の2つの属に分類されます。
Atlantic salmon はタイセイヨウサケとマスと呼ばれる多くの種が含まれています。
マスは英語で trout と呼びますが、サケ科の魚になります。
一方、Pacific salmon には chum salmon(シロザケ) や pink salmon(カラフトマス) などが含まれます。
「私はサケと一緒にやっていくよ」
I will go along with Atlantic Salmon. と英語で表現できます。
「これらの魚にはサケとタラバガニが含まれます」
These fish include Atlantic salmon and king crab. と英語で表現できます。
こちらの動画では「フライパンで焼いた鮭の照り焼き料理」について英語で解説されています。字幕があってわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「サケの一生のミッション」について英語で解説されています。ネイティブの発音でためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「サーモンを捕まえるハイイログマ」について英語で解説されています。クマがサケを捕まえる様子は大迫力です。英語上達のためにもぜひご覧ください。
関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。
「数千匹の若いサケや鱒がいます」
There are thousands of young salmon and trout.
「鱒」は trout と英語で表現できます。
発音はトラウトです。
「彼女は良いサケの切り身を注文した」
She ordered a fine fillet of salmon. と英語で表現できます。
fillet は「切り身」です。
発音は「フィレット」です。
他に「ヒレ肉」「髪ひも」「リボン」という意味があります。
「彼はメインコースでサケを食べました」
He had salmon for his main course.
「メインコース」は main course と英語で表現できます。
発音はメインコォスです。
「私は先月10ポンドのサケを釣りました」
I hooked a 10-pound salmon last month.
「先月」は last month と英語で表現できます。
発音はラァスト マンスです。
「野生のサケの数は養殖品種に圧倒されて危機に面しています」
Wild salmon population is in danger of being overwhelmed by the farmed variety.
「野生」は Wild と英語で表現できます。
発音はワイウドです。
「彼女は誕生日会でサケのサンドイッチを食べました」
She had salmon sandwiches at her birthday party.
「サンドイッチ」は sandwich と英語で表現できます。
発音はサンドウィッチです。
「レセプションでサケの照り焼きを提供しました」
We served pan seared salmon at the reception.
「レセプション」は receptionと英語で表現できます。
発音はリセプションです。
「サケは川の上流を産卵場として使用します」
Salmon use the upper river as a spawning ground.
「川」は river と英語で表現できます。
発音はリヴァです。
「サケ(鮭)」の英語表現はまとめると「2つ」です。
たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。
この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。