英語を楽しもう。ラクしよう。

英語塾 六単塾

「サケ(鮭)」を英語で何という?覚えておきたい表現1選

鮭の照り焼き

「サケ(鮭)」を英語であなたは言えますか?ちょっと考えてしまいますよね。

「サケ(鮭)」の英語表現はこの1つです。

  1. salmon

この表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく英語表現を解説しました。ぜひ参考にしてください。

「サケ(鮭)」の英語表現1

salmon

  • 発音とアクセント:サーモン
  • salmonに関連する英語表現をまとめておきます。
    • 燻製の鮭:smoked salmon
    • 鮭缶:canned salmon
    • 塩鮭:salted salmon
    • 紅鮭:red salmon
    • 銀鮭:silver salmon
    • 鮭とば:salmon jerky​
  • サケの種類について
    • シロサケ・ベニザケ・ギンザケ・カラフトマス・サクラマス・マスノスケ・ニジマスの7種(サケ属)が代表的です。このようにサケの中にマスも含まれます。サケの仲間は2つに分類できます。
      • 一生のある時期だけ海水で生活を送るもの:サケ(鮭)。英語ではsalmonという。
      • 一生を淡水で生活するもの:マス(鱒)。英語ではtroutという。
    • なおサケ(鮭)とマス(鱒)の違いは日本でも海外でも厳密に区別されていません。中にはサーモン・トロウト(salmon trout)と呼ばれるものもあります(参照:サーモンミュージアム)。
  • サケ(鮭)とサーモンについて
    • 鮭の身は赤いですが生物学的には白身魚に分類されます。
    • 鮭は生食する場合はノルウェー産などの完全養殖物のタイセイヨウサケ(大西洋サケ)が多く使用されます。

参照:Wikipedia

関連動画

こちらの動画ではPan seared salmon(フライパンで焼いた鮭の照り焼き料理)のレシピを英語でわかりやすく解説されています。英語上達のためにもぜひご覧ください。

例文

「鮭は元気旺盛です」

The salmon is alive and kicking.  と英語で表現できます。

  • alive and kickingとは「元気旺盛」という意味です。
  • 他に「元気はつらつ」「絶好調」「ピンピンして」という意味もあります。


「数千匹の若い鮭や鱒がいます」

There are thousands of young salmon and trout.  と英語で表現できます。

 

「彼女は良い鮭の切り身を注文した」

She ordered a fine fillet of salmon.  と英語で表現できます。

  • fillet は「切り身」です。発音は「フィレット」です。
  • 他に「ヒレ肉」「髪ひも」「リボン」という意味があります。

 

「私は鮭をとるために湖で釣りをしました」

I fished the loch for salmon.  と英語で表現できます。

  • fishは「釣りをする」です。
  • lochは「湖」です。発音は「ロック」です。他に「入り江」という意味があります。

 

「鮭の数は減少しています」

Salmon populations have been depleted.  と英語で表現できます。

  • depletedはdepleteの過去形です。
  • depleteは「減少する」です。発音は「ディプート」です。
  • 他に「使い果たす」「枯渇させる」という意味もあります。

 

「彼らは鮭の照り焼きで食事をしました」

They dined on pan seared salmon.  と英語で表現できます。

  • dinedはdineの過去形です。dineの発音は「ダイン」です。
  • dine onで「~で食事をする」という意味になります。

 

「彼はメインコースで鮭を食べました」

He had salmon for his main course.  と英語で表現できます。

 

「鮭は珍味と考えられていました」

Salmon was considered a delicacy.  と英語で表現できます。

 

「私は先月10ポンドの鮭を釣りました」

I hooked a 10-pound salmon last month.  と英語で表現できます。

 

「私は巨大な鮭を陸にあげました」

I landed a huge salmon.  と英語で表現できます。

 

「野生の鮭の数は養殖品種に圧倒されて危機に面しています」

Wild salmon population is in danger of being overwhelmed by the farmed variety.  と英語で表現できます。

 

「鮭は明日までもちません」

The salmon won't keep till tomorrow.  と英語で表現できます。

 

「彼女は誕生日会で鮭のサンドイッチを食べました」

She had salmon sandwiches at her birthday party.  と英語で表現できます。

 

「レセプションで鮭の照り焼きを提供しました」

We served pan seared salmon at the reception.  と英語で表現できます。

 

「鮭は川の上流を産卵場として使用します」

Salmon use the upper river as a spawning ground.  と英語で表現できます。

 

「その鮭は非常に高価でした」

That salmon was very expensive.  と英語で表現できます。

 

「湖ではたくさんの鮭が生まれます」

The lake produces a good number of salmon.  と英語で表現できます。

 

「鮭は非常に強い流れにも逆らって泳ぎます」

Salmon swim upstream against very strong currents.  と英語で表現できます。

まとめ

「サケ(鮭)」の英語表現はまとめると「1つ」です。

  1. salmon

サケ(鮭)」は日常会話でよく使われる表現です。

いきなり英語で言われても驚かないように英文ごと覚えておきましょう。英会話の幅も広がりますよ!

「サケ(鮭)」と一緒に下記の「食べるもの」も英語で言えるようにしておきましょう。

(上記リンクを押すと詳細ページに移動します)

この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

六単塾塾長 祐樹せつら