「山芋」を英語であなたは言えますか?ちょっと考えてしまいますね。
覚えておきたい表現は2つあります。
これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。

「山芋」は英語で Japanese yam といいます。
参照:Cambridge Dictionary
Japanese yamで「山芋」という意味になります。
関連する英語表現をまとめておきます。
「山芋は栄養が豊富です」
Japanese yam is rich in high nutrition. と英語で表現できます。
「山芋は伝統的な健康食品です」
Japanese yam is traditional healthy food. と英語で表現できます。
「山芋」は英語で mountain yam といいます。
Japnese mountain yam とも呼ばれることがあります。
参照:Health Benefits
「この液体は山芋を刻んで作りました」
This liquid was made by chopping up mountain yam. と英語で表現できます。
「山芋やハスの種などの補助食品を紹介します」
I introduce assistant foods, such as mountain yam and lotus seed. と英語で表現できます。
こちらの動画では「yamを使った料理」について英語でわかりやすく解説されています。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「自然薯の栽培方法」についてわかりやすく解説されています。ぜひご覧ください。
こちらの動画では「山芋を使ったレシピ」についてわかりやすく解説されています。日本料理を英語で説明していて非常に役に立ちます。ぜひご覧ください。
関連する英語表現をまとめておきます。
関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。
「山芋は薬用価値が非常に高い」
Japanese yam possess very high medicative value.
「薬用価値」は medicative と英語で表現できます。
発音はメディケイティブです。
「山芋を12時間水で煮ました」
The Japanese yam were simmered in water for twelve hours.
「水」は water と英語で表現できます
発音はウォタァです。
「山芋、じゃがいも、広葉植物のレンコンは高収穫の作物です」
Japanese yam, potato and broadleaf plant lotus root are high yield crop.
「作物」は crop と英語で表現できます。
発音はクロップです。
「機械包装の山芋の入手可能性を調査しました」
I studied the availability of machine packaging Japanese yam.
「調査する」は study と英語で表現できます。
発音はスタディです。
「山芋は料理をするのに美味しい食べ物です」
Japanese yam is delicious food to do the dishes.
「食べ物」は food と英語で表現できます。
発音はフードです。
「山芋は、脾臓と胃に滋養効果があります」
Japanese yam has a nourishing effect to spleen and stomach.
「胃」は stomach と英語で表現できます。
発音はスタマックです。
「山芋、サトウキビ、オオバコはじょうぶな作物です」
Japanese yam, sugar cane and plantain are robust crops.
「作物」は crop と英語で表現できます。
発音はクロップです。
「山芋はより高い気候で成長するでしょう」
Japanese yam will benefit from the higher temperatures.
「気候」は temperature と英語で表現できます。
発音はテンパラチャァです。
「長さ約5インチの山芋はわずか160カロリーでした」
A mountain yam measuring about 5 in. in length was only about 160 calories.
「長さ」は length と英語で表現できます。
発音はレングスです。
「山芋は5フィートの長さに達することがあります」
Mountain yam can sometimes reach lengths of five feet.
「達する」は reach と英語で表現できます。
発音はリィーチです。
「山芋はヤマトイモと呼ばれます」
Japanese yam is called yamatoimo (mountain potato).
「呼ばれる」は called と英語で表現できます。
発音はコゥルドです。
「山芋は他の芋よりも寒さに強いです」
Japanese yam is more resistant to cold than other yams.
「強い」は resistant と英語で表現できます。
発音はリジスタントです。
「男性は生活のために山芋を販売しています」
The man sells Japanese yam for a living.
「販売する」は sell と英語で表現できます。
発音はセェルです。
「山芋はかなり健康的な食べ物のようです」
Mountain yam appear to be a pretty healthy food.
「健康的」は healty と英語で表現できます。
発音はヘルシィです。
「中国の山芋は、中国で商業的に栽培されている数少ない塊茎の1つです。」
Chinese mountain yam is one of the few tubers grown commercially in China.
「中国」は China と英語で表現できます。
発音はチャイナです。
「山芋の皮は茶色で、中身は白色です」
The skin of Mountain yam is brown and the flesh is white.
「皮」は skin と英語で表現できます。
発音はスキンです。
「山芋はいくつかの品種で栽培されています」
Mountain yam is cultivated in several varieties.
「栽培」は cultivate と英語で表現できます。
発音はカゥティヴェイトです。
「山芋はつるに沿って成長する空中塊茎を生成します。」
Mountain yam produces aerial tubers which grow along the vine.
「成長」は grow と英語で表現できます。
発音はグロゥです。
「基本的に山芋は種を出さない。」
Basically, mountain yam does not produce seeds.
「種」は seed と英語で表現できます。
発音はシィードです。
「山芋は古くから食品として珍重されてきました」
Mountain yam has been prized as a food since antiquity.
「珍重する」は prize と英語で表現できます。
発音はプライズです。

「山芋」の英語表現をまとめると「2つ」です。
たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。
この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

こんにちは、ホームページや動画やメールを
ご覧いただきまして、ありがとうございます。
僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、
英語塾「六単塾」の塾長をやっています。
この機会に、僕はひとつ重要なことを
お伝えしたいと思います。
記事や動画やメールマガジンは非常に
価値のあるものですが、僕は、
「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」
が存在することを突き止めました。
ですので、ただ記事やメールマガジンを読ませて
「頑張ってください」と言うのではなく、
本当にあなたを妨げている「真の原因」
—あるいは2つか3つの原因—
を明確にするための
「近道」をご用意したいと思っています。
というのも、僕はある前提を信じています。
それはおそらく間違っていないと思っています。
あなたが僕の記事や動画やメールマガジンを
ご覧になった理由は、
「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?
そして、成長させたいということは、
何かしらの“壁”にぶつかっているということ。
今回の記事やメールマガジンもその助けには
なるでしょうが、もっと効果的なのは、
「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」
を明確にすることです。
実のところ、
僕にはその問題がおおよそわかっています。
なぜなら、僕は日本とアメリカの2国において、
高校生活を過ごしてきたという
貴重な経験を持っているからです。
この貴重な経験を通して、
僕は何度も何度も英語に挫折し、
英会話がぜんぜんできない自分を悔しく、
歯がゆく、悲しく思ってきました。
まさに多くの日本人が抱える英語、
特に英会話についてありとあらゆる
失敗をしてきました。
僕は才能がある人間ではありません。
凡才に位置する側の人間です。
英語が特別好きなわけでもなかったですし、
得意でももちろんなかったです。
まさに、
「ただの凡才の日本人が、
いきなりアメリカの現地校に入れられたら
どうなるか」
というリアルな体験をしています。
まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。
そしてそんな凡才の日本人が、
どうやってその大きな壁を乗り越えたのか、
興味ありませんか?
そんな凡才の日本人が、
どうやって英語がしゃべれるようになり、
英語塾の塾長をするまでになったのか。
すべて公開します。
結局のところ、
日本人の多くはある1つの壁に
ぶつかり続けているだけなのです。
この壁さえ乗り越えたら、
英語や英会話は「何をやっても伸びていく」
と僕は思っています。
というより、
多くの人はその壁すら
「見えていない」だけなのです。
だからまずは壁とは何なのか
ちゃんと理解してもらって、
壁を超える方法を理解してほしいと思います。
そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、
あなたの英語力や英会話力は伸びていく
はずなのです。
つまり、
これはかなり重要な話なのです。
だからこそ、僕は本気で、
英語を話したい方の成功と成長を
支援したいと考えています。
次にするべきことは
とてもシンプルです。
これから案内する、僕の英語塾、
六単塾の案内ページを見てください。
非常に長いページになるのですが、
ここでは先ほどお話した、
・僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験、
・日本人が英語や英会話で超えられない壁、
・どうやってその壁を僕が超えてきたのか、
・それがあなたの英会話力をどう伸ばすのか、
を無料で公開しています。
これらの貴重な情報を無料で読んでください、
そうすれば、あなたが本来持っているはずの
英語力や英会話力をつかむきっかけになると
思います。
自分でやりたい人は、
それを実践していただいて構いません。
でも、多くの方は、
実行段階でのサポートを望みます。
そこで、僕たちの出番です。
英語塾・六単塾では、
1日10分かければ英語が口から飛びだす
ほどの英会話力を手に入れる
サービスをご用意しています。
でもすべては、まず
「何があなたの成長を妨げているのか?」
を明確にすることから始まります。
僕はあなたの代わりに、
日本人としてやれる失敗を
たくさんやってきました。
その後にようやくつかめた成功事例を
あなたにもシェアできればと思っています。
もし僕たちがそのお手伝いができそうであれば、
ぜひ一緒に進めましょう。
そうでなくても、
次のページを読んでいただいた時間は、
きっとあなたにとって
価値のあるものになるはずです。
では、今すぐ下記のページを
クリックするかタップして、
ページを読んでみてください。
あなたの英語・英会話の成長を
全力で応援しています。