英語を楽しもう。ラクしよう。

英語塾 六単塾

03-6665-0811

干し椎茸を英語で何という?覚えておきたい表現2選

「干し椎茸」は英語で何といえばいいでしょうか?

「干し椎茸」の英語表現は2つあります。

  1. dried shiitake mushroom
  2. dried shiitake

詳しい内容はこちらもご覧ください。

これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。

「干し椎茸」の英語表現1

dried shiitake mushroom

  • 発音と読み方:ドライド シキ ッシュルーム
  • driedで「乾燥した」「干した」という意味になります。
    • dried mushroomで「乾燥キノコ」です。
    • dried shiitake mushroomで「干し椎茸」(乾燥椎茸)となります。
    • 干し椎茸が複数ある場合は英語でdried shiitake mushroomsとなります。

参照:Cambridge Dictionary

例文

「干し椎茸も味は落ちますか?」

Will DRIED shiitake mushrooms go bad? 

 

「干し椎茸は健康食品です」

Dried shiitake mushroom is healthy food. 

「干し椎茸」の英語表現2

dried shiitake

  • 発音と読み方:ドライド シ
  • mushroomを省略した英語表現 dried shiitakeでも「干し椎茸」と言えます。
    • 椎茸は世界で知名度の高い食材のためshiitakeとして知られています。
    • 複数の干し椎茸の場合はshiitakesではなく前述のshiitake mushroomsと表現します。
  • 英語のスペルはsiitakeではなくshiitakeなので注意しましょう。

参照:Dictionary.com

例文

「生椎茸(干し椎茸ではない)を料理したいです」

I want to cook some FRESH shiitake (not dried).

 

「干し椎茸のパックが1つあります」

I have a package of dried shiitake mushrooms.

「干し椎茸」に関するの英語動画

干し椎茸について

こちらの動画では「干し椎茸は自然のストックキューブだ」について英語で解説されています。干し椎茸にいかにうまみ成分が入っているかについて解説されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。

椎茸を食べる2つの大きな理由

こちらの動画では「椎茸を食べる2つの大きな理由」について英語で解説されています。椎茸を食べると受ける恩恵を2つのポイントに絞って解説されています。リスニングにも役立ちます。英語上達のためにもぜひご覧ください。

「干し椎茸」の英語例文集

関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。 

 

「干し椎茸のパッケージの有効期限は2年前でした」

The expiration date on the package of dried shiitake was two years ago. と英語で表現できます。

 

「干し椎茸はだいたい密閉容器なら最大1年間持ちます」

Most dried shiitake mushrooms can last in an airtight container for up to a year.  と英語で表現できます。

 

「母は干し椎茸を入れた容器をたくさん持っています」

My mom has a lot of containers with dried shiitake mushrooms.  と英語で表現できます。

 

「干し椎茸はその風味で東洋で高く評価されています」

The dried shiitake is highly prized in the Orient for its flavor. と英語で表現できます。

 

「干し椎茸の良いレシピを知っていますか?」

Do you know a good recipe for dried shiitake mushrooms? と英語で表現できます。

 

「干し椎茸が不足しています」

I'm running out of my dried shiitake supply. と英語で表現できます。

 

「しいたけは冷凍するとさらに長持ちします」

Shiitake mushrooms can last even longer if frozen.と英語で表現できます。

 

「私は12歳のときしいたけが何なのか知りませんでした」

I didn't know what shiitake mushrooms were when I was 12. と英語で表現できます。

 

「しいたけは東アジア原産の食用キノコです」

The shiitake mushroom is an edible mushroom native to East Asia.と英語で表現できます。

 

「しいたけは日本の主要な農産物です」

The shiitake mushroom is a major agricultural commodity in Japan.と英語で表現できます。

 

「しいたけは高タンパク質の一種で低脂肪質です」

The shiitake mushroom is one kind of high protein and the low fat.と英語で表現できます。

 

「世界の約半分のしいたけが日本で作られています」

About half the world's supply of shiitake mushrooms is produced in Japan.と英語で表現できます。

 

「日本のしいたけ産業は国内市場では競争力があります」

Japan's shiitake mushroom industry remains competitive in Japan's home market.と英語で表現できます。

まとめ

干し椎茸」(乾燥椎茸)の英語表現をまとめると「2つ」です。

  1. dried shiitake mushroom
  2. dried shiitake

いきなり英語で言われても驚かないようにまとめて覚えておきましょう。英会話の幅も広がりますよ!

たくさんの英語表現がありましたがすべてを覚える必要はありません。このページをブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。

この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

六単塾塾長 祐樹せつら

こんにちは、祐樹せつらです

こんにちは、ホームページや動画やメールを
ご覧いただきまして、ありがとうございます。

僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、
英語塾「六単塾」の塾長をやっています。

 

この機会に、
僕はひとつ重要なことを
お伝えしたいと思います。

僕は、
「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」
が存在することを突き止めました。

ですので、
記事や動画やメールマガジンは
非常に
価値のあるものですが、

ただ記事やメールマガジンを読ませて
「頑張ってください」と言うのではなく、

本当にあなたを妨げている「真の原因」
(あるいは2つか3つの原因)
を明確にするための
「近道」をご用意したいと思っています。

 

というのも、
僕はある前提を信じています。
それはおそらく間違っていないと思っています。

あなたが僕の記事や動画やメールマガジンを
ご覧になった理由は、
「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?

そして、成長させたいということは、
何かしらの“壁”にぶつかっているということ。

今回の記事やメールマガジンも
その助けにはなるでしょうが、

もっと効果的なのは、
「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」
を明確にすることです。

 

実のところ、
僕にはその問題がおおよそわかっています。

なぜなら僕は、

日本とアメリカの2国において、
高校生活を過ごしてきた

という貴重な経験を持っているからです。

この貴重な経験を通して、
僕は何度も何度も英語に挫折し、
英会話がぜんぜんできない自分を
悔しく、歯がゆく、悲しく思ってきました。

まさに多くの日本人が抱える英語、
特に英会話については
ありとあらゆる失敗をしてきました。

 

僕は才能がある人間ではありません。
凡才に位置する側の人間です。

英語が特別好きなわけでもなかったですし、
得意でももちろんなかったです。

まさに、

「ただの凡才の日本人が、
いきなりアメリカの現地校に入れられたら
どうなるか」

というリアルな体験をしています。

まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。

そしてそんな凡才の日本人が、
どうやってその大きな壁を乗り越えたのか、
興味ありませんか?

そんな凡才の日本人が、
どうやって英語がしゃべれるようになり、
英語塾の塾長をするまでになったのか。

すべて公開します。


結局のところ、
日本人の多くはある1つの壁に
ぶつかり続けているだけなのです。

この壁さえ乗り越えたら、
英語や英会話は「何をやっても伸びていく」
と僕は思っています。

というより、
多くの人はその壁すら
「見えていない」だけなのです。

だからまずは壁とは何なのか
ちゃんと理解してもらって、
壁を超える方法を理解してほしいと思います。

そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、
あなたの英語力や英会話力は伸びていく
はずなのです。

 

つまり、
これはかなり重要な話なのです。

だからこそ、僕は本気で、
英語を話したい方の成功と成長を
支援したいと考えています。

 

次にするべきことは
とてもシンプルです。

これから案内する、僕の英語塾、
六単塾の案内ページを見てください。

非常に長いページになるのですが、
ここでは先ほどお話した、

・僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験
・日本人が英語や英会話で超えられない壁
どうやってその壁を僕が超えてきたのか
それがあなたの英語力をどう伸ばすのか

を無料で公開しています。

これらの貴重な情報を無料で読んでください、
そうすれば、あなたが本来持っているはずの
英語力や英会話力をつかむきっかけになると
思います。

 

自分でやりたい人は、
それを実践していただいて構いません。

でも、多くの方は、
実行段階でのサポートを望みます。

そこで、僕たちの出番です。

英語塾・六単塾では、
1日10分で英語が口から飛びだす
ほどの英会話力を手に入れる
サービスをご用意しています。

でもすべては、まず
「何があなたの成長を妨げているのか?」
を明確にすることから始まります。

僕はあなたの代わりに、
日本人としてやれる失敗を
たくさんやってきました。

その成功事例をあなたにも
シェアできればと思っています。

 

もし僕たちに
そのお手伝いができそうであれば、
ぜひ一緒に進めましょう。

そうでなくても、
次のページを読んでいただいた時間は、
きっとあなたにとって
価値のあるものになるはずです。

では、今すぐ下記のページを
クリックするかタップして、
ページを読んでみてください。

あなたの英語・英会話の成長を
全力で応援しています。