英語を楽しもう。ラクしよう。

英語塾 六単塾

03-6665-0811

ネギは英語で何という?イギリスでの表現まとめ

「ネギ」はイギリスでは英語で何というでしょうか?

「ネギ」の英語表現は様々ありますがイギリスでよく使われる表現に限定すると数が限られます。

詳しい内容はこちらもご覧ください。

そこで今回は「ネギ」についてイギリスで使われる英語表現をまとめました。ぜひ参考にしてください。

ネギのイギリスでの英語表現1

spring onion

「ネギ」はイギリスでは英語でspring onionともいいます。

  • 発音と読み方:プリング ニオン
  • 定義:生でよく食べられる長くて薄い緑と白のタマネギ
  • イギリスでよく使われる青ネギのように小さく細いネギです。
    • 見た目は青ネギですが違う種類の野菜です。
    • 日本のネギを細く小さくしたようなネギですが万能ねぎより太い形状です。
    • 球根が大きいのが特徴です。
  • イギリスではSalad Onionとも呼ばれサラダによく使われるネギになっています。

参照:Cambridge Dictionary

例文

「刻んだネギを飾ってください」

Garnish with a chopped spring onion. と英語で表現できます。

 

「ご飯の上にネギをまぶしてください」

Sprinkle with spring onions over rice. と英語で表現できます。

ネギのイギリスでの英語表現2

leek

「ネギ」はイギリスでは英語でleekといいます。

  • 発音と読み方:ーク
  • 定義:タマネギのような味と香りのする上に緑の葉が付いた長く白い野菜
  • 意味:ニラネギ、リーキ、セイヨウネギ
  • LEEKはl「西洋ネギ」と呼ばれておりイギリスで一般的なネギです。
    • アメリカではあまりみられません。
    • LEEKは厳密には玉ねぎの部類に入ります。そのためwelsh onionとも呼ばれます。
    • welshはイギリス南西部に位置する地域「ウェールズ」を指します。
  • 形は太くがっしりして寸胴のような形で日本の長ネギより大きいです。
    • 日本の長ネギを英語で言う場合は区別するために「japanese leek」と言うのが通例です。
    • イギリスではspring onionとleekで使い道を変えています。

参照:Cambridge Dictionary

例文

「赤唐辛子とネギを加え、さらに3分間蒸します」

Add the red pepper and leek and steam for a further 3 minutes.  なります。

 

「ネギを縦に半分に割ります」

Split the leek in half lengthwise. と英語で表現できます。

ネギに関する関連動画

ネギの煮込みレシピを紹介

こちらの動画では「ねぎの煮込みレシピ」について英語で解説されています。ねぎの下準備の方法や煮込みのやり方などが紹介されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。

Shallotの育て方を紹介

こちらの動画では「Shallotの育て方」について英語で解説されています。市販のねぎを使ったやり方を紹介されています。います。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。

ネギの英語例文集

英語例文をまとめました。参考にしてください。

 

「丸々した赤いトマトとネギをスライスします」

Slice plump red tomatoes and spring onion. とイギリス英語で表現できます。

 

「フォークでチーズを柔らかくし、細かく刻んだネギを加えます」

Soften cheese with a fork and add finely chopped spring onion. とイギリス英語で表現できます。

 

「ネギを洗い、短い茎状に切りましょう」

Wash and cut spring onion into short stalks. とイギリス英語で表現できます。

 

「少し細切りにしたショウガとさいの目に切ったネギを上にのせます」

Add a little shredded ginger and diced spring onion on top. とイギリス英語で表現できます。

 

「ネギを一緒に入れます」

Place the spring onion together. とイギリス英語で表現できます。

 

「ネギをみじん切りにし、春雨を水に浸します」

Chop spring onion and soak vermicelli in water. とイギリス英語で表現できます。

「加えてネギなどの値段も上昇状態を表しています」

In addition the price such as leek also presents rising state. とイギリス英語で表現できます。

 

「トマト、レモン、ネギを手に入れました」

I got some tomato, lemon, and leek. とイギリス英語で表現できます。

 

「ネギを洗い、スライスする。 1時間水に浸します」

Wash leek and slice it. Soak in water for 1 hrs. とイギリス英語で表現できます。

 

「ネギは好きですか? ニンニク、ネギ、生姜をスライスしてください」

Do you like to eat leek? Slice garlic, leek and ginger. とイギリス英語で表現できます。

 

「フライパンで油を熱し、ネギを2分間炒めます。キノコとニンニクを追加します」

Heat oil in a pan and saut leek for 2 mins. Add mushrooms and garlic. とイギリス英語で表現できます。

「ネギ」の英語クイズ

穴埋め問題にチャレンジ!

  • 「ニンニクと青ネギを大さじ3杯の油で軽く炒めます」を英語にすると?
    ____ garlic and green ____ briefly in 3 tablespoons of oil.
  • 「ネギとショウガ半分を皿の上に散らしてください」を英語にすると?
    ____ the green onion and ____ the ginger on the plate.
  • 「ボウルに塩、黒コショウ、ネギを加えてください」を英語にすると?
    Add salt, black pepper and ____ onion into the ____.
  • 「ネギのパンケーキはおいしいです」を英語にすると?
    ____ pancakes are delicious. 
  • 「ネギは、長くてぱりっとした、甘い特徴があります」を英語にすると?
    The green onion has long, ____, the sweet ____.
  • 「鍋に油を入れて熱し、ショウガ、ネギ、キャベツを加える」を英語にすると?
    Heat ____ with oil, add ginger, spring ____, and cabbage.​

答えはこちら

「ニンニクと青ネギを大さじ3杯の油で軽く炒めます」を英語にすると?
Saute garlic and green onion briefly in 3 tablespoons of oil.

「ネギとショウガ半分を皿の上に散らしてください」を英語にすると?
Scatter the green onion and half the ginger on the plate.

「ボウルに塩、黒コショウ、ネギを加えてください」を英語にすると?
Add salt, black pepper and  green onion into the bowl.

「ネギのパンケーキはおいしいです」を英語にすると?
Scallion pancakes are delicious. 

「ネギは、長くてぱりっとした、甘い特徴があります」を英語にすると?
The green onion has long, crisp, the sweet characteristic.

「鍋に油を入れて熱し、ショウガ、ネギ、キャベツを加える」を英語にすると?
Heat wok with oil, add ginger, spring onion, and cabbage.

まとめ

今回の記事では「ネギ」のイギリスでの英語表現をまとめました。

「ネギ」のイギリスでの代表的な英語表現をまとめると「2つ」です。

  1. spring onion
  2. leek

ネギ」の英語表現は食事でよく使われます。

たくさんの英語表現がありましたがすべてを覚える必要はありません。このページをブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。

この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

六単塾塾長 祐樹せつら

こんにちは、祐樹せつらです

こんにちは、ホームページや動画やメールを
ご覧いただきまして、ありがとうございます。

僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、
英語塾「六単塾」の塾長をやっています。

 

この機会に、僕はひとつ重要なことを
お伝えしたいと思います。

記事や動画やメールマガジンは非常に
価値のあるものですが、僕は、
「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」
が存在することを突き止めました。

ですので、ただ記事やメールマガジンを読ませて
「頑張ってください」と言うのではなく、

本当にあなたを妨げている「真の原因」
—あるいは2つか3つの原因—
を明確にするための
「近道」をご用意したいと思っています。

 

というのも、僕はある前提を信じています。
それはおそらく間違っていないと思っています。

あなたが僕の記事や動画やメールマガジンを
ご覧になった理由は、
「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?

そして、成長させたいということは、
何かしらの“壁”にぶつかっているということ。

今回の記事やメールマガジンもその助けには
なるでしょうが、もっと効果的なのは、
「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」
を明確にすることです。

 

実のところ、
僕にはその問題がおおよそわかっています。

なぜなら、僕は日本とアメリカの2国において、
高校生活を過ごしてきた
という
貴重な経験を持っているからです。

この貴重な経験を通して、
僕は何度も何度も英語に挫折し、
英会話がぜんぜんできない自分を悔しく、
歯がゆく、悲しく思ってきました。

まさに多くの日本人が抱える英語、
特に英会話についてありとあらゆる
失敗をしてきました。

 

僕は才能がある人間ではありません。
凡才に位置する側の人間です。

英語が特別好きなわけでもなかったですし、
得意でももちろんなかったです。

まさに、
「ただの凡才の日本人が、
いきなりアメリカの現地校に入れられたら
どうなるか」
というリアルな体験をしています。

まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。

そしてそんな凡才の日本人が、
どうやってその大きな壁を乗り越えたのか、
興味ありませんか?

そんな凡才の日本人が、
どうやって英語がしゃべれるようになり、
英語塾の塾長をするまでになったのか。

すべて公開します。


結局のところ、
日本人の多くはある1つの壁に
ぶつかり続けているだけなのです。

この壁さえ乗り越えたら、
英語や英会話は「何をやっても伸びていく」
と僕は思っています。

というより、
多くの人はその壁すら
「見えていない」だけなのです。

だからまずは壁とは何なのか
ちゃんと理解してもらって、
壁を超える方法を理解してほしいと思います。

そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、
あなたの英語力や英会話力は伸びていく
はずなのです。

 

つまり、
これはかなり重要な話なのです。

だからこそ、僕は本気で、
英語を話したい方の成功と成長を
支援したいと考えています。

 

次にするべきことは
とてもシンプルです。

これから案内する、僕の英語塾、
六単塾の案内ページを見てください。

非常に長いページになるのですが、
ここでは先ほどお話した、

・僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験、
・日本人が英語や英会話で超えられない壁、
どうやってその壁を僕が超えてきたのか、
それがあなたの英会話力をどう伸ばすのか、

を無料で公開しています。

これらの貴重な情報を無料で読んでください、
そうすれば、あなたが本来持っているはずの
英語力や英会話力をつかむきっかけになると
思います。

 

自分でやりたい人は、
それを実践していただいて構いません。

でも、多くの方は、
実行段階でのサポートを望みます。

そこで、僕たちの出番です。

英語塾・六単塾では、
1日10分かければ英語が口から飛びだす
ほどの英会話力を手に入れる
サービスをご用意しています。

でもすべては、まず
「何があなたの成長を妨げているのか?」
を明確にすることから始まります。

僕はあなたの代わりに、
日本人としてやれる失敗を
たくさんやってきました。

その後にようやくつかめた成功事例を
あなたにもシェアできればと思っています。

 

もし僕たちがそのお手伝いができそうであれば、
ぜひ一緒に進めましょう。

そうでなくても、
次のページを読んでいただいた時間は、
きっとあなたにとって
価値のあるものになるはずです。

では、今すぐ下記のページを
クリックするかタップして、
ページを読んでみてください。

あなたの英語・英会話の成長を
全力で応援しています。