英語を楽しもう。ラクしよう。

英語塾 六単塾

城を英語で何という?覚えておきたい表現2選

「城」は英語で何というでしょうか?ちょっと考えてしまいますよね。

覚えておきたい表現は「2つ」あります。

  1. castle
  2. fort

これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。

城の英語表現1

castle 

「城」は英語で castle といいます。

  • 発音と読み方:キャソゥ
  • 内部の人々を攻撃から守るために支配者(重要な人物)によって過去に建てられた大きな頑丈な建物。
  • チェスで、キングをボードの端のより保護された場所に置く特別な動きをすること。
  • 攻撃から保護するために建てられた強い壁のある大きな建物。

参照:Cambridge Dictionary

例文

castle は「王や貴族を守ることを目的とした城」を指します。

palace は「王や貴族の住居、宮殿」を指します。

例文

「イギリス人の家は彼の城でした」

An Englishman’s home was his castle. と英語で表現できます。

 

「私たちは城に向かって進んだ」

We advanced towards the castle. と英語で表現できます。

城の英語表現2

fort

」は英語で fort といいます。

  • 発音と読み方:フォート
  • 攻撃から防御するために設計された軍事用の建物。
  • 兵士が拠点を置く強力な壁に囲まれたエリアで構成された建物。
  • 強力な壁で囲まれたエリアに含まれている。
  • 攻撃から防御するために兵士が使用するように設計された建物または建物のグループ。
  • 強力に防御されている建物または位置。

参照:Cambridge Dictionary

例文

fort は王ではなく兵士が使う城(城塞)。

つまり fort には豪華さはありません。

fort は他に fortress、fortification といった英語でも表現されます。

ちなみに stronghold は fortの古い英語表現です。

例文

「私たちは城に向かって進んだ」

We advanced towards the fort. と英語で表現できます。

 

「軍隊は城を包囲した」

The troops besieged the fort. と英語で表現できます。

城の英語動画

イギリスの城の秘密

こちらの動画では「イギリスの城の秘密」について英語で解説されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。

上空からみたイギリスの城

こちらの動画では「上空からみたイギリスの城」について英語で解説されています。丁寧な解説でためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。

城の英語例文集

関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。

 

「その騎士は城へ駆り立てた」

The knight spurred on to the castle.

「騎士」は knight と英語で表現できます。

spur on A で「Aに駆り立てる」という構文。

 

「私たちは沼を通って城に近づかなければなりませんでした」

We had to approach the castle through swamps.

「沼」は swamps と英語で表現できます。

 

「城は幽霊が出ると言われていました」

The castle was said to be haunted.

「幽霊が出る」は haunted と英語で表現できます。

 

「城は何世紀にもわたって無傷だった」

The castle remained intact over the centuries.

「何世紀」は centuries と英語で表現できます。

intact はそのまま、損なわれていない、完璧なという意味。

 

「城は15世紀にまでさかのぼります」

The castle dates back to the 15th century.

「さかのぼる」は date back と英語で表現できます。

 

「城は15世紀に拡大されました」

The castle was enlarged in the fifteenth century.

「15世紀」は fifteenth century と英語で表現できます。

「我々は城を囲むために堀を作りました」

We built a moat to encompass the castle.

「堀」は moat と英語で表現できます。

encompass は取り囲む、包囲するという意味。

 

「城は拘置所として使われていました」

The castle was used as a jail.

「拘置所」は jail と英語で表現できます。

used as A で「Aとして使われる」という構文。

 

「城は堂々とした建物でした」

The castle was an imposing building.

建物」は building と英語で表現できます。

imposing は堂々とした、印象的な、人目をひくという意味。

 

「城は安定的に訪問者を迎えています」

The castle receives a steady stream of visitors.

「訪問者」は visitors と英語で表現できます。

steady はしっかりした、安定したという意味。

stream は流れ、動向、風潮という意味。

 

「城は固い岩の上に設立されました」

The castle was founded on solid rock.

「岩」は rock と英語で表現できます。

found は創設する、設立するという意味。

「これらは城に関連する土地です」

These are the lands pertaining to the castle.

「土地」は lands と英語で表現できます。

pertain to A で「Aに関係する、関連する」という構文。

 

「家は彼にとっては、城と要塞でした」

The house was to him as his castle and fortress. 

「要塞」は fortress と英語で表現できます。

 

「城にはロマンスの雰囲気があった」

There was an air of romance about the castle.

「ロマンス」は romance と英語で表現できます。

 

「被害は城のごく一部に限定されていました」

Damage was confined to a small portion of the castle.

「被害」は Damage と英語で表現できます。

confine to A で「Aに限定する、制限する」という構文。

portion は一部、部分、一人前、持参金という意味。

 

「訪問者は城の半分を覆う足場について不平を言った」

Visitors complained about the scaffolding that shrouds half the castle.

「足場」は scaffolding と英語で表現できます。

shroud は覆う、包むという意味。

「メアリーは空中に城を建てるのに時間を費やしています」

Mary spends her time building a castle in the air.

「空」は air と英語で表現できます。

 

「大きなお城に姫が住んでいました」

There lived a princess in a big castle.

「姫」は princess と英語で表現できます。

 

「城は、来週の土曜日、花火大会へ劇的な背景を提供するでしょう」

The castle will provide a dramatic backdrop to a fireworks display next Saturday.

「花火」は fireworks と英語で表現できます。

backdrop は背景、背景幕という意味。

 

「城は深い湖に囲まれた島にありました」

The castle was on an island surrounded by a deep lake.

「島」は island と英語で表現できます。

 

「町議会は、古い城を保存するために多くのお金を費やしました」

The Town Council spent a lot of money to preserve the old castle. 

「議会」は council と英語で表現できます。

「城は現在、州の管理下にありました」

The castle was now in the custody of the state.

「州」は state と英語で表現できます。

custody は管理、保護という意味。

 

「城は丘に立っており、道は険しく荒れていました」

The castle standed on a hill, and the road was steep and rough.

「丘」は hill と英語で表現できます。

steep は急勾配の、険しい、急なという意味。

 

「幽霊は城壁にさまよい出ると言われていた」

Ghosts were said to stalk the castle walls.

「幽霊」は Ghosts と英語で表現できます。

stalk はさまよい出る、闊歩する、蔓延する、忍び寄るという意味。

 

「城は幽霊が出るはずだった」

The castle was supposed to be haunted.

「幽霊が出る」は hounted と英語で表現できます。

supposed to A で「Aするはず」という構文。

 

「我々が丘を登ったら、お城が見えました」

As we crested the hill, we saw the castle.

「登った」は crested と英語で表現できます。

「ガイドは城の歴史についていくつか豆知識を教えてくれました」

Our guide gave us some titbits about the history of the castle.

「ガイド」は guide と英語で表現できます。

titbit はこぼれ話、うまいもの、豆知識という意味。

 

「私たちは気晴らしに城を見に行きました」

We made a diversion to go and look at the castle.

「気晴らし」は diversion と英語で表現できます。

 

「囚人を城の壁でふさぎましょう」

Let's wall the prisoner up in the castle.

「囚人」は prisoner と英語で表現できます。

wall A up で「Aを壁でふさぐ」という構文。

 

「城のそびえたつ壁は難攻不落のようでした」

The lofty walls of the castle seemed impregnable.

「壁」は walls と英語で表現できます。

lofty は非常に高い、そびえたつ、高慢なという意味。

impregnable は難攻不落の、動じない、負けないという意味。

 

「彼らは城の上へ大砲の訓練をした」

They trained our cannon upon the fort. 

「大砲」は cannon と英語で表現できます。

 

「古代のツタは城壁に付着しました」

The ancient ivy cleaved to the castle walls.

「ツタ」は ivy と英語で表現できます。

cleave to A で「Aに付着する、付き従う、粘着する」という構文。

 

「城は刑務所として使われていました」

The castle was used as a gaol.

「刑務所」は gaol と英語で表現できます。

まとめ

英語表現まとめ

「城」の英語表現はまとめると「2つ」です。

  1. castle
  2. fort

たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。

この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。

この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

六単塾塾長 祐樹せつら

おまけ:英単語を1日10分であきれるほど覚えてみませんか

あなたは英単語をあきれるほどたくさん覚えることに興味はありませんか?

詳しくは下記のページよりどうぞ。