英語を楽しもう。ラクしよう。
英語塾 六単塾
「それから~するようになった」は英語で何といえばいいでしょうか?
「それから」の英語表現の中で「~するようになった」となる場合は使える言葉は限られます。
そこで今回は「それから~するようになった」の英語表現を例文とまとめました。ぜひ参考にしてください。
「それから」の英語表現の代表例は下記の4つになります。
詳しくは下記に掲載しています。
「それから~するようになった」を英語で表現するにはどうすればよいでしょうか?
「~するようになった」という言葉の意味は「何かが過去を起点に現在にまで及んでいる」ということになります。
つまり「~するようになった」は現在完了形・過去完了形の文章であることがわかります。
また文脈によっては「~するようになった」を過去形で示す場合がありますので過去形も含めていいでしょう。
そうなると「それから」の英語表現として適しているのは先ほどの4つのうちsince thenが最適であると言えます。
よって結論としては「それから~するようになった」を英語で表現するならば以下の3パターンといえます。
こちらの動画では「 'for' and 'since' の使いわけ」について紹介されています。両者の違いや使いわけについて解説されています。ラジオのような感覚で聞ける動画となっています。字幕表示されているのでリスニング向上に役立ちます。英語力向上のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「 How to Use Before and After in Simple Present for Daily Routines!」について紹介されています。両者の違いや使いわけについて解説されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語力向上のためにもぜひご覧ください。
関連する英語例文をまとめました。参考にしてください。
「それから、私は庭いじりをするようになった」
Sincethen, He has taken to gardening. と英語で表現できます。
「それから、彼女は練習するようになった」
Since then, I came to practice. と英語で表現できます。
「それから、彼は学校行事に参加するようになった」
Since then, he ended up participating in the school event. と英語で表現できます。
「それから、叔母は補聴器を装着するようになった」
Since then, my aunt has started wearing a hearing aid. と英語で表現できます。
「それから、彼女は朝早く起きて勉強するようになった」
Since then, she has come to wake up early in the morning and study. と英語で表現できます。
「それから、彼は私をよく注意するようになった」
Since then, he started warning me a lot. と英語で表現できます。
「それから、私は彼女と同居するようになった」
Since then, I moved in with her. と英語で表現できます。
「それから、彼女は熱心に仕事をするようになった」
Since then, she begins to put her heart into her work. と英語で表現できます。
「それから、彼女は肩書よりも実力を尊重するようになった」
Since then, she has come to value ability above titles. と英語で表現できます。
「それから、娘は部屋をきれいにするようになった」
Since then, my daughter came to keep the room clean. と英語で表現できます。
「それから、私は兄のお手伝いをするようになった」
Since then, I have come to help my older brother. と英語で表現できます。
「それから、彼女は私と話をするようになった」
Since then, she has come to be able to talk to me. と英語で表現できます。
「それから、私たちは日本語で会話をするようになった」
Since then, They became able to speak Japanese. と英語で表現できます。
「それから、我々はお互いを愛するようになった」
Since then, we came to love each other. と英語で表現できます。
「それから、彼はロック音楽に熱中するようになった」
Since then, he became enthusiastic about rock music. と英語で表現できます。
「それから、先生は近頃物忘れをするようになった」
Since then, our teatcher has become forgetful these days. と英語で表現できます。
「それから、我々は先生のことを尊敬するようになった」
Since then, we grew to respect their teacher. と英語で表現できます。
「それから、彼女は夜更かしをするようになった」
Since then, she fell into the habit of keeping late hours. と英語で表現できます。
「それから、息子はパソコンに熱中するようになった」
Since then, my son became enthusiastic about personal computers. と英語で表現できます。
「それから、彼は自分の間違いを後悔するようになった」
Since then, he came to regret his mistake. と英語で表現できます。
答えはこちら
「しかしそれから、私は悪夢を見始めました」を英語にすると?
But after that, I started to have nightmares.
「それからまもなく、私はジェーンから再び聞きました」を英語にすると?
Shortly after that I heard from Jane again.
「これらの子供たちはそれからも幸せに暮らしました」を英語にすると?
These children lived happily ever after.
「後それからもう一つ。費用はいくらですか?」を英語にすると?
And one more thing. Can I ask how much you're going to cost me?
「それから、変わっていません」を英語にすると?
It hasn't changed since then.
「それから彼とは会っていない」を英語にすると?
I have not seen him since then.
今回の記事では「それから~するようになった」の英語表現をまとめました。
「それから~するようになった」を英語で表現するには下記の3通りあります。
それぞれの英語例文を掲載していますのでお役立てください。
たくさんの英語表現がありましたがすべてを覚える必要はありません。このページをブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。