英語を楽しもう。ラクしよう。

英語塾 六単塾

ぬいぐるみを英語で何という?覚えておきたい表現3選

「ぬいぐるみ」は英語で何というでしょうか?ちょっと考えてしまいますよね。

覚えておきたい表現は「3つ」あります。

  1. stuffed animal
  2. soft toy
  3. plush toy

これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。

ぬいぐるみの英語表現1

stuffed animal

「ぬいぐるみ」は英語で stuffed animal といいます。

  • 発音と読み方:スフトゥ ニモゥ
  • 布で作られたおもちゃの動物。
  • 持ちやすいように柔らかい素材が詰められたおもちゃの動物。

参照:Cambridge Dictionary

解説

stuff とは「詰める」という意味の動詞です。

「animal」の部分を動物名にすれば具体的なぬいぐるみの名前になります。

関連する英語表現をまとめておきます。

  • 犬のぬいぐるみ:stuffed dog
  • うさぎのぬいぐるみ:stuffed bunny
  • 猫のぬいぐるみ:stuffed cat
  • 熊のぬいぐるみ:Teddy bear あるいは Teddy

例文

「かわいいぬいぐるみは追放すべきです」

Cuddly stuffed animals should get evicted. と英語で表現できます。

 

「ぬいぐるみが並んでいました」

Stuffed animals were lined up. と英語で表現できます。

ぬいぐるみの英語表現2

soft toy

ぬいぐるみ」は英語でsoft toyといいます。

  • 発音と読み方:フト ーイ
  • 布で作られ柔らかい素材を詰め、持ちやすくしたおもちゃの動物。

参照:Cambridge Dictionary

解説

soft toy はイギリス英語の表現です。

柔らかいぬいぐるみというニュアンスが強いです。

ちなみに「人形のぬいぐるみ」は doll といいます。注意しましょう。

例文

「彼女は柔らかいぬいぐるみをむしろ好みます」

She prefers soft toys.  と英語で表現できます。

 

「彼女は大体において、ぬいぐるみをめちゃめちゃに壊します」

She generally wrecks soft toys.  と英語で表現できます。

ぬいぐるみの英語表現3

plush toy

ぬいぐるみ」は英語でplush toyといいます。

  • 発音と読み方:ラッシューイ
  • 通常は動物の形をしたおもちゃ。ぬいぐるみ。
  • 厚くて柔らかい布でできており、持ちやすいように柔らかい素材が充填されていたおもちゃ。

参照:Cambridge Dictionary

解説

plush toy もまたイギリス英語の表現です。

plush toy は略して plushy あるいは plushies とも呼ばれます。

plushとは・・・

  • ぬいぐるみの布地によく使われる「フラシ天」を意味します。
  • ベルベットのような布地で柔らかい素材です。

例文

「部屋はぬいぐるみでいっぱいでした」

The room was full of plush toy. と英語で表現できます。

 

「彼女は座って、ぬいぐるみを抱きしめました」

She sat, cuddling a stuffed toy. と英語で表現できます。

ぬいぐるみの英語動画

火事で損傷したテディベアの修理

こちらの動画では「火事で損傷したテディベアの修理」について英語で解説されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。

ぬいぐるみの重要性

こちらの動画では「ぬいぐるみの重要性」について英語で解説されています。丁寧な解説でためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。

テディベア・コレクションでギネス世界記録!

こちらの動画では「8,026点のテディベア・コレクションでギネス世界記録!」について英語で解説されています。丁寧な解説でためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。

ぬいぐるみの英語例文集

関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。

 

「そのことを思い出すために、私は5歳のメアリーが持ってきた小さい縞々のイヌのぬいぐるみを持っています」

To remind me of that, I carry a stuffed toy, a small spotted dog that five-year-old Mary brought me.

「縞々の」は spotted と英語で表現できます。

remind A of Bで「AにBを思い出させる」という構文。

 

「毛むくじゃらのイヌのぬいぐるみがテレビセットの前に横たわっていた」

A shaggy, stuffed toy dog lay in front of the television set.

「毛むくじゃらの」は shaggy と英語で表現できます。

layは lie の過去形。置かれてある、横になるという意味。

ライと発音します。

 

「ぬいぐるみはを表現するように設計されています」

The stuffed toy has been designed to represent a pig.

」は pig と英語で表現できます。

represent は意味する、代表するという意味。

リプリゼントと発音します。

 

「ベビーベッドにぬいぐるみを積まないでください」

Don't pile soft toys in the cot.

ベビーベッド」は cot と英語で表現できます。

「子ども服の隣で販売して、ぬいぐるみの特別な商品を宣伝しましょう」

Let's promote a special line of soft toys by selling them next to infants' clothes.

「特別な」は special と英語で表現できます。

next to A で「Aの隣で」という構文。

infant は子ども、幼児という意味です。

 

「彼女はまた、さまざまな慈善団体のために作るぬいぐるみでも地元でよく知られています」

She is also well known locally for the soft toys she makes for various charities.

「地元で」は locally と英語で表現できます。

 

「小さな女の子はそのぬいぐるみが一番好きです」

The little girl likes that plush toy bear the most. 

「女の子」は girl と英語で表現できます。

like A the mostで「Aが一番好きです」という構文。

 

「天然のカポックはぬいぐるみやその他の商品にとって理想的な詰め物となる」

Natural Kapok makes an ideal filling for soft toys and other items.

「カポック」は Kapok と英語で表現できます。

make A for B で「BにとってAになる」という構文。

「3歳までの乳幼児向けの織物のおもちゃは、例えばぬいぐるみなどがある」

Textile toys for babies and small children up to the age of three, e. g. soft toys etc.

「子ども」は children と英語で表現できます。

e. g. は「たとえば」という熟語。

for exampleと同じですね。

etc. はエトセトラと発音します。

etc. は最後にピリオドが必要ですが、文末に使う場合はピリオドは1つでOKです。

 

「部屋はガラスケースに入ったぬいぐるみでいっぱいでした」

The room was full of stuffed animals in glass cases.

「部屋」は room と英語で表現できます。

 

「その会社は、幼児教育用のぬいぐるみの専門メーカーです」

The company is professional manufacturer of baby education soft toys.

「メーカー」は manufacturer と英語で表現できます。

 

「夫婦は1000個のぬいぐるみと一緒に描かれています」

The couple are pictured with 1,000 soft toys.

「夫婦」は couple と英語で表現できます。

picture は描く、絵にかく、描写する、想像するという意味。

「その間、ぬいぐるみはアパートの外にずっと置かれていた

Meanwhile, stuffed animals continued to mount outside the apartment.

「その間」は Meanwhile と英語で表現できます。

continue to Aで「Aをずっとする、続ける」という構文。

mount は登る、置く、乗せるという意味。

 

「ポスターやぬいぐるみがたくさんありました」

There were lots of posters and stuffed animals.

「ポスター」は posters と英語で表現できます。

There were Aで「Aがありました」という構文。

 

「時代は変わりましたが、ぬいぐるみの魅力は変わりませんでした」

Times have changed, but the fascination for stuffed animals hasn't.

「時代」は Times と英語で表現できます。

 

「彼が言うには、ぬいぐるみはコレクターの間で非常に人気になっています」

He says that stuffed animals are becoming very popular among collectors.

「コレクター」は collectors 英語で表現できます。

become popular で「人気になる」という熟語。

「私は誕生日に彼にぬいぐるみを送りました」

I sent him stuffed animals on his birthdays.

「誕生日に」は birthday と英語で表現できます。

send A Bで「AにBを送る」という構文。

 

「彼女が書いた1ページの論文はどのようにぬいぐるみが作られるかについてでした」

She wrote a one-page paper on how stuffed animals were made.

「論文」は paper と英語で表現できます。

 

の上に立てかけてあるのは、しおれた植物や、追跡の犠牲になった非常に小さなぬいぐるみでした」

On a shelf stood wilting plants and very small stuffed animals which had fallen victim to the chase.

」は shelf と英語で表現できます。

wiltは「しぼむ、しおれる」という意味。

 

「彼女はまだ2つのをぬいぐるみでいっぱいにしている」

She's still got two shelves full of soft toys.

」は shelves と英語で表現できます。

shelves は shelfの複数形。

 

「博物館はガラスケースに入ったぬいぐるみでいっぱいでした」

The museum was full of stuffed animals in glass cases.

「博物館」は museum と英語で表現できます。

「彼が言うには、ぬいぐるみの人気が復活しています」

He says that there's been a revival in the popularity of stuffed animals.

「人気」は popularity と英語で表現できます。

 

「ぬいぐるみとロウソクも展示されていました」

Stuffed animals and candles also were on display.

「ロウソク」は candles と英語で表現できます。

 

「私たちはそれらのぬいぐるみのネームプレートを作りたい」

We want to make nameplates for their stuffed animals.

「ネームプレート」は nameplates と英語で表現できます。

 

「彼は、彼女がビデオゲームで遊んだり、ぬいぐるみにハグするのを見た」

He saw her playing with the video games, giving the stuffed animals hugs.

「ビデオゲーム」は video games と英語で表現できます。

give A hugs で「Aにハグする」という構文。

「お子さんは、ぬいぐるみで役割を演じるほどには十分な年齢です」

Your child is old enough to act out roles with stuffed animals.

「お子さん」は Your child  と英語で表現できます。

act outは「演じる」という熟語。

role は役割、役という意味。

ロールプレイングゲームのロールはこの role からきています。

 

「何百ものぬいぐるみが木の下に姿を見せ、添えられたカードには「サンタからメリークリスマス」とだけ読めました」

Hundreds of stuffed animals appeared under the tree with a card that only reads Merry Christmas from Santa.

「姿をみせた」は appeared と英語で表現できます。

 

「これらの販促品は素晴らしい収集品であり、ぬいぐるみから人形まで及びます」

These promotional items are wonderful collectibles and range from stuffed animals to dolls.

「販促品」は promotinal items と英語で表現できます。

range from A to B で「AからBまで及ぶ」という構文。

「彼女はぬいぐるみに甘いところがある」

She has a soft spot for cuddly toys.

「甘いところ」は soft spot と英語で表現できます。

 

「私たちは彼女にサルの形をしたぬいぐるみを与えました」

We gave her a soft toy in the shape of a monkey.

「サル」は  monkey と英語で表現できます。

give A Bで「AさんにBを与える」という構文。

in the shape of A で「Aの形をした」という構文。 

 

「なぜ、ぬいぐるみが子どもに良いのですか?」

Why are soft toys good for children?

「子ども」は children と英語で表現できます。

 

「街のいたるところにテディベアと他のぬいぐるみがずっと山積みになっていた」

Across the city teddy bears and other cuddly toys were continuing to pile up.

「街」は city と英語で表現できます。

continue to Aで「Aをずっと、続けて」という構文。

pile upは「山積みになる」という熟語。

「私は小さなぬいぐるみを買いたいです」

I want to buy a small soft toy. 

「買う」は buy と英語で表現できます。

 

「ぬいぐるみは「移行対象」になる可能性があります」

A soft toy can become a 'transitional object'.

移行」は transitional  と英語で表現できます。

移行対象とは「乳幼児が愛着を寄せるようになる無生物の物体」を言います。

 

「ぬいぐるみは子どもに家を思い出させる非常に愛される商品です」

A soft toy is a much-loved item that reminds the child of home. 

「商品」は item と英語で表現できます。

remind A of Bで「AにBを思い出させる」という構文。

 

「ぬいぐるみを彼は持っていけます、しばらく彼が両親から離れなければならない際は」

A soft toy can be take with him when he must be away from his parents for some time. 

「両親」は parents と英語で表現できます。

some time は「いつか、そのうち、かつて」という熟語。

「ぬいぐるみを仕上げる最良の方法は縫うこと?接着剤?」

The best way to finish a soft toy - sew or glue?

「方法」は way と英語で表現できます。

sew は縫う、縫い合わせるという意味。

glue は接着剤、のり、グルーという意味。

 

「どんな安全策を考慮する必要がありますか、ぬいぐるみを作る際には?」

What safety factors need to be considered when making a soft toy?

「安全策」は safety factors と英語で表現できます。

 

「私はお気に入りのぬいぐるみを持っている女の子たちについて聞きました」

I've heard about girls who have soft toys of their favourites.

「女の子たち」は girls と英語で表現できます。

 

「誰か教えてください、ぬいぐるみをネットで入手できる場所を」

Does anyone know where I can get a soft toy online?

「誰か」は anyone と英語で表現できます。

 

「母は数ヶ月間もぬいぐるみを持っていた」

My mother has had soft toys for months. 

「数ヵ月間」は  for months と英語で表現できます。

 

「電子部品でぬいぐるみを掃除する最良の方法は?」

Best way to clean soft toys with electronic parts?

「最良の方法」は Best way と英語で表現できます。

まとめ

英語表現まとめ

「ぬいぐるみ」の英語表現はまとめると「3つ」です。

  1. stuffed animal
  2. soft toy
  3. plush toy

たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。

この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。

この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

六単塾塾長 祐樹せつら

おまけ:1日10分で英会話をマスターしてみませんか

1日10分で英会話マスター

1日10分でネイティブや外国人と英語で楽しく話せるようになる。

そんな体験をしてみたくありませんか?

実はネイティブ外国人と英語をしゃべれるようになる秘訣はたった1つです。

あなたが少しでも今よりネイティブと英語を楽しくしゃべれるようになりたいならば、5分だけ読み進めてください。