英語を楽しもう。ラクしよう。
英語塾 六単塾
「料理」は英語で何というでしょうか?ちょっと考えてしまいますよね。
覚えておきたい表現は「2つ」あります。
これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。
cookは「料理する」「料理人」という意味があります。
ただしプロの料理人については英語では chef といいます。
「何か料理はあります」
There's something cooking. と英語で表現できます。
「料理の匂いが階下から漂う」
Cooking smells waft up from downstairs. と英語で表現できます。
「料理」は英語で dish といいます。
参照:Cambridge Dictionary
dish は英語では2つの意味があります。
文脈をみて、お皿か料理かを判断する必要があります。
関連する英語表現をまとめておきます。
「この料理は美味しいです」
This dish is delicious. と英語で表現できます。
「この料理はクリームと一緒だと美味しい」
This dish is delicious with cream. と英語で表現できます。
こちらの動画では「料理の歴史」について英語で解説されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「ホタテポテトのチーズあえ」について英語で解説されています。丁寧な解説でためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「Cooking With Vegetables Song」について英語で解説されています。子ども向けの英語ですが聞き取りは難関です。リスニング上達のためにもぜひご覧ください。
料理に関する英語表現をいくつかまとめておきます。
関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。
「料理と家事は家庭の芸術です」
Cooking and house keeping are household arts.
「家庭の」は household と英語で表現できます。
house keeping は「家事、客室の清掃係」という熟語。
海外のホテルでよく使われるフレーズですね。
「余暇には料理に関する本を読んだ」
In my spare time I read books on cooking.
「余暇」は spare time と英語で表現できます。
「塩は私たちが料理に使う物質です」
Salt is a substance we use in cooking.
「物質」は substance と英語で表現できます。
「塩と砂糖は料理では必須です」
Salt and suger are crucial in cooking.
「塩」は Salt と英語で表現できます。
crucial は決定的に必要、極めて重大なという意味。
「フランス人たちは料理で有名でした」
The French were renowned for their cooking.
「フランス人たち」は French と英語で表現できます。
renown for A で「Aで有名な」という構文。
「料理の時に油を過熱しないでください」
Don't overheat the oil when I'm cooking.
「油」は oil と英語で表現できます。
「彼女は料理用の油の悪臭に鋭く気づいていました」
She was acutely aware of the odour of cooking oil.
「鋭く」は acutely と英語で表現できます。
aware of Aは「Aに気付いていた」という構文。
odour はイギリスの表記でしてアメリカでは odorとなります。
smell は良いにおいも悪いにおいも意味しますが、odour は「悪臭」で確定です。
「料理への彼の試みはお話にならない」
His attempts at cooking are a joke.
「試み」は attempts と英語で表現できます。
「私はあなたに料理の責任を負わせていた」
I was making you responsible for the cooking.
「責任のある」は responsible と英語で表現できます。
「料理する際は、私は髪を後ろに縛ります」
I tie back my hair when I'm cooking.
「縛ります」は tie と英語で表現できます。
「この料理には、新鮮なハーブが好ましいです」
For this dish, fresh herbs are preferable.
「好ましい」は preferable と英語で表現できます。
「フランス料理は、彼は断言したが、世界一だ」
French cooking, he asserted, is the best in the world.
「断言した」は asserted と英語で表現できます。
「彼は料理のためにガスから電気に切り替えたかった」
He wanted to change over from gas to electricity for his cooking.
「電気」は electricity と英語で表現できます。
「料理の際に最高の材料を使っても損はない」
It pays to use the best ingredients when cooking.
「材料」は ingredient と英語で表現できます。
イングリーディエントと発音します。
「メニューは古典的なフランス料理に基づいたものだった」
The menu was based on classic French cooking.
「メニュー」は menu と英語で表現できます。
based on A で「Aに基づいた」という構文。
「彼は、料理の際に塩の使用を節約します」
He is economical with his use of salt when cooking.
「塩」は salt と英語で表現できます。
economical は節約する、経済的であるという意味。
「調理時に豆に塩を加えないでください」
Do not add salt to beans when cooking.
「豆」は beans と英語で表現できます。
「あなたはそれらの料理用の鍋をごしごし洗わねばならないでしょう、使用する前には」
You'll have to scour out those cooking pots before you use them.
「鍋」は pots と英語で表現できます。
scour out は「こすって洗う」という熟語。
「彼女はパブで働いていて、料理とウェイトレスをしていました」
She had been working in a pub, cooking and waitressing.
「パブ」は pub と英語で表現できます。
「それは私を、自分の料理でもっと独創的になる気にさせました」
It inspired me to be more inventive with my own cooking.
「独創的な」は inventive と英語で表現できます。
「彼らは、料理をするのは誰の番か、議論をした」
They had an argument about whose turn it was to do the cooking.
「議論」は argument と英語で表現できます。
Whose turn is it? は「誰の番ですか?」という意味。
「適切に料理の時間を見積もることは、経験に基づく推測になるでしょう」
Estimating the right cooking time will be an educated guess.
「時間」は time と英語で表現できます。
「彼は、彼女の料理を褒めて、彼女を喜ばせた」
He flattered her by praising her cooking.
「喜ばせた」は flattered と英語で表現できます。
praiseは「賞賛する、褒める」という意味。
プレイズと発音します。
「料理の時間はジャガイモの大きさによります」
The cooking time depends on the size of the potato.
「ジャガイモ」は potato と英語で表現できます。
depent on A で「Aによる、A次第である」という構文。
「料理の音は台所から聞こえました」
The sounds of cooking came from the kitchen.
「音」は sounds と英語で表現できます。
「この料理のために、肉は細かくサイコロ状に切らねばなりません」
The meat must be finely diced for this dish.
「肉」は meat と英語で表現できます。
finelyは「細かく、素晴らしく、繊細に」という意味。
「この新しい料理をお試しください、作ったのは我々のシェフです」
Try this new dish, created by our chef.
「シェフ」は chef と英語で表現できます。
「鶏肉の大きさで料理の時間が決まるでしょう」
The size of the chicken will determine the cooking time.
「鶏肉」は chicken と英語で表現できます。
「彼女は、彼の料理について本当に思ったことを言った」
She said what she really thought about his cooking.
「本当に」は really と英語で表現できます。
「ご飯はカレー料理に合います」
Rice makes a complement to a curry dish.
「ご飯」は Rice と英語で表現できます。
A make a complement to Bで「AはBに合う」という構文。
complementは「補足で完全になるもの、余数」という意味。
「料理には様々なピクルスが添えられています」
The dish is accompanied by a variety of pickles.
「ピクルス」は pickles と英語で表現できます。
A is accompanied by Bで「AにはBが添えられる」という構文。
「料理」の英語表現はまとめると「2つ」です。
たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。
この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。
英語を今度こそマスターしたいあなたへ。1日10分で英単語をあきれるほど覚えてみませんか?
総読者数6万人の大人気メールマガジン。無料です。英単語暗記に挑戦したい方はまず下記をご覧ください。