英語を楽しもう。ラクしよう。
英語塾 六単塾
「それから」の英語表現はビジネスメールではどう書けばいいでしょうか?
ビジネスメールはカジュアルな英語はご法度です。とはいえ英語論文のような堅すぎる表現を使う必要もありません。
そこでビジネスメールで使える「それから」の英語表現をまとめました。ぜひ参考にしてください。
ビジネスメールでは「それから」の英語としてand, , soは避けるようにしましょう。
and, , soは親しい人間同士のカジュアルな会話で使うならOKです。SNSなどのやり取りで使ってもOKです。
しかしビジネスメールや会議などの堅い場面ではand, , soはさすがにふさわしくありません。
丁寧な英語が求められます。
堅い文章では文頭にはand, , soを使うことは推奨されていません。
ちなみにその他にもfor, nor, but, or, yet, becauseは文頭に使わないことと考えられています。
詳しくは下記をご覧ください。
ビジネスメールでは「それから」の英語としてmoreoverやfurthermoreのような堅すぎる表現は不要です。
moreover, furthermoreは英語論文でも使えるほど堅い言葉。
フォーマルな言葉です。意味は「それから(さらに)」という意味になります。
ですがmoreoverやfurthermoreがビジネスメールで使われるかというとあまり見たことがありません。
英語論文の場合は下記をご覧ください。
「それから」を英語ビジネスメールで書くための表現をまとめました。
ビジネスメールでは「それから」として下記を使いましょう。場合分けしてありますので適宜ご利用ください。
なお英語表現の後にはコンマ(,)が必要になることもあれば必要ないときもあります。
「それから」の前後の文が似た内容の場合ならビジネスメールでは下記の英語フレーズを「それから」として使いましょう。
後に続く英文が一般的な内容である場合ならビジネスメールでは下記の英語フレーズを「それから」として使いましょう。
後の文で情報を追加する場合ならビジネスメールでは下記の英語フレーズを「それから」として使いましょう。
後の文で理由や結果を述べる場合ならビジネスメールでは下記の英語フレーズを「それから」として使いましょう。
後の文で結論を述べる場合ならビジネスメールでは下記の英語フレーズを「それから」として使いましょう。
こちらの動画では「however, moreover, furthermore」など英語を話したり書いたりするうえで役立つ接続詞について紹介されています。ゆっくりとした英語でわかりやすいです。文法の勉強にもなりますのでぜひご覧ください。
こちらの動画では「On time vs In time」についてわかりやすく紹介されています。1分程度の短時間で簡潔にまとめられているので非常にわかりやすいです。文法の勉強にもなりますのでぜひご覧ください。
答えはこちら
「しかしそれから、私は悪夢を見始めました」を英語にすると?
But after that, I started to have nightmares.
「それからまもなく、私はジェーンから再び聞きました」を英語にすると?
Shortly after that I heard from Jane again.
「これらの子供たちはそれからも幸せに暮らしました」を英語にすると?
These children lived happily ever after.
「後それからもう一つ。費用はいくらですか?」を英語にすると?
And one more thing. Can I ask how much you're going to cost me?
「それから、変わっていません」を英語にすると?
It hasn't changed since then.
「それから彼とは会っていない」を英語にすると?
I have not seen him since then.
今回の記事では「それから」を英語のビジネスメールで書くための表現をまとめました。
ポイントは下記の通りです。
たくさんの英語表現がありましたがすべてを覚える必要はありません。このページをブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。