英語を楽しもう。ラクしよう。

英語塾 六単塾

03-6665-0811

ニラとネギの英語表現の違いをまとめました

「ニラ」と「ネギ」の英語表現の違いをご存知ですか?

ニラとネギは形状が似ているせいもあり英語でもややこしいです。

詳しい内容はこちらもご覧ください。

そこで「ニラ」「ネギ」の英語表現の違いをまとめました。ぜひ参考にしてください。

ニラの英語表現

Chinese chive

「ニラ」は英語でChinese chiveと言います。

  • 発音と読み方:チャイニーズ チャイヴ
  • chiveだけだと「セイヨウアサツキ」という別の植物を指すので注意しましょう。
    • 「ニラ」は英語でChinese chive。いわゆる日本のニラです。
    • 「アサツキ」は英語でchive。ニラとは違うので注意。
  • ニラは栄養価が高く、ニンニクと並びスタミナが付く食材です。そのためニラは英語でgarlic chiveとも呼ばれます。

参照:Wikipedia

Asian chive

「ニラ」は英語でAsian chiveと言います。

  • 発音と読み方:エイジアン チャイヴ
  • 「ニラ」はユリ科のネギ属の多年草です。
  • 外国のスーパーマーケットでは日本のニラは売られていないことが多いです。
    • 日系や中国系のアジア系のスーパーであれば手に入る可能性があります。
    • chive(アサツキ)なら普通のスーパーマーケットでも売られています。
  • 黄ニラと呼ばれるものもあります(英語でYellow Chives)
    • 日光を遮断した環境で育てた黄色いニラ。
    • 黄ニラは玉ねぎの風味があり珍味として炒め物で別の野菜と組み合わせて出されます。

参照:Yahoo!Answer

Chinese leek

「ニラ」は英語でChinese leekと言います。

  • 発音と読み方:チャイニーズ リー
  • leekはニラネギと呼ばれるネギです。
    • 一般には太いネギとしてイギリス英語圏で使われています。
    • leek は広葉樹野生ネギの栽培品種です。白ネギやニラ科や玉ねぎなど広く指します。
  • Chinese leekと表示することで「ニラ」と英語の意味になります。
  • ただしニラ自体が英語圏では知名度が低いためChinese leekと言っても通じない可能性があります。

ネギの英語表現

「ネギ」の英語表現のうち代表的なものをまとめました。

green onion 

  • 発音と読み方:リーン ニオン
  • 定義:生でよく食べられる長くて薄い緑と白の玉ねぎ。
  • 参照:Cambridge Dictionary
  • green onionはアメリカでよくみられる細長いネギです。

詳しくはこちらをご覧ください。

leek

  • 発音と読み方:ーク
  • 定義:タマネギのような味と香りのする上に緑の葉が付いた長く白い野菜。
  • 参照:Cambridge Dictionary
  • leekは日本のネギより大きい。形は太くがっしりして寸胴のような形。

詳しくはこちらもご覧ください。

spring onion

  • 発音と読み方:プリング ニオン
  • 定義:生でよく食べられる長くて薄い緑と白の玉ねぎ。
  • 参照:Cambridge Dictionary
  • spring onionはイギリスでよくみられる日本のネギを細く小さくしたネギ。万能ねぎより太い形状です。

ネギに関する関連動画

ネギを再成長させる方法

こちらの動画では「種子からタマネギとネギを栽培する方法」について英語で解説されています。ねぎの根からもう一度ねぎを育てる方法を英語で解説さています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。

ねぎのパンケーキの作り方

こちらの動画では「ねぎのパンケーキの作り方」について英語で解説されています。ねぎを使ったおやつの作り方がわかりやすく紹介されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。

ネギの英語クイズ

穴埋め問題にチャレンジ!

  • 「ニンニクと青ネギを大さじ3杯の油で軽く炒めます」を英語にすると?
    ____ garlic and green ____ briefly in 3 tablespoons of oil.
  • 「ネギとショウガ半分を皿の上に散らしてください」を英語にすると?
    ____ the green onion and ____ the ginger on the plate.
  • 「ボウルに塩、黒コショウ、ネギを加えてください」を英語にすると?
    Add salt, black pepper and ____ onion into the ____.
  • 「ネギのパンケーキはおいしいです」を英語にすると?
    ____ pancakes are delicious. 
  • 「ネギは、長くてぱりっとした、甘い特徴があります」を英語にすると?
    The green onion has long, ____, the sweet ____.
  • 「鍋に油を入れて熱し、ショウガ、ネギ、キャベツを加える」を英語にすると?
    Heat ____ with oil, add ginger, spring ____, and cabbage.​

答えはこちら

「ニンニクと青ネギを大さじ3杯の油で軽く炒めます」を英語にすると?
Saute garlic and green onion briefly in 3 tablespoons of oil.

「ネギとショウガ半分を皿の上に散らしてください」を英語にすると?
Scatter the green onion and half the ginger on the plate.

「ボウルに塩、黒コショウ、ネギを加えてください」を英語にすると?
Add salt, black pepper and  green onion into the bowl.

「ネギのパンケーキはおいしいです」を英語にすると?
Scallion pancakes are delicious. 

「ネギは、長くてぱりっとした、甘い特徴があります」を英語にすると?
The green onion has long, crisp, the sweet characteristic.

「鍋に油を入れて熱し、ショウガ、ネギ、キャベツを加える」を英語にすると?
Heat wok with oil, add ginger, spring onion, and cabbage.

まとめ

今回の記事では混同しやすい「ニラ」と「ネギ」の違いを英語表現でまとめました。

「ニラ」の代表的な英語表現は下記になります。

  1. Chinese chive
  2. Asian chive
  3. Chinese leek

「ネギ」の代表的な英語表現は下記になります。

  1. green onion
  2. spring onion
  3. leek

たくさんの英語表現がありましたがすべてを覚える必要はありません。このページをブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。

この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

六単塾塾長 祐樹せつら

こんにちは、祐樹せつらです

こんにちは、ホームページや動画やメールを
ご覧いただきまして、ありがとうございます。

僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、
英語塾「六単塾」の塾長をやっています。

 

この機会に、僕はひとつ重要なことを
お伝えしたいと思います。

記事や動画やメールマガジンは非常に
価値のあるものですが、僕は、
「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」
が存在することを突き止めました。

ですので、ただ記事やメールマガジンを読ませて
「頑張ってください」と言うのではなく、

本当にあなたを妨げている「真の原因」
—あるいは2つか3つの原因—
を明確にするための
「近道」をご用意したいと思っています。

 

というのも、僕はある前提を信じています。
それはおそらく間違っていないと思っています。

あなたが僕の記事や動画やメールマガジンを
ご覧になった理由は、
「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?

そして、成長させたいということは、
何かしらの“壁”にぶつかっているということ。

今回の記事やメールマガジンもその助けには
なるでしょうが、もっと効果的なのは、
「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」
を明確にすることです。

 

実のところ、
僕にはその問題がおおよそわかっています。

なぜなら、僕は日本とアメリカの2国において、
高校生活を過ごしてきた
という
貴重な経験を持っているからです。

この貴重な経験を通して、
僕は何度も何度も英語に挫折し、
英会話がぜんぜんできない自分を悔しく、
歯がゆく、悲しく思ってきました。

まさに多くの日本人が抱える英語、
特に英会話についてありとあらゆる
失敗をしてきました。

 

僕は才能がある人間ではありません。
凡才に位置する側の人間です。

英語が特別好きなわけでもなかったですし、
得意でももちろんなかったです。

まさに、
「ただの凡才の日本人が、
いきなりアメリカの現地校に入れられたら
どうなるか」
というリアルな体験をしています。

まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。

そしてそんな凡才の日本人が、
どうやってその大きな壁を乗り越えたのか、
興味ありませんか?

そんな凡才の日本人が、
どうやって英語がしゃべれるようになり、
英語塾の塾長をするまでになったのか。

すべて公開します。


結局のところ、
日本人の多くはある1つの壁に
ぶつかり続けているだけなのです。

この壁さえ乗り越えたら、
英語や英会話は「何をやっても伸びていく」
と僕は思っています。

というより、
多くの人はその壁すら
「見えていない」だけなのです。

だからまずは壁とは何なのか
ちゃんと理解してもらって、
壁を超える方法を理解してほしいと思います。

そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、
あなたの英語力や英会話力は伸びていく
はずなのです。

 

つまり、
これはかなり重要な話なのです。

だからこそ、僕は本気で、
英語を話したい方の成功と成長を
支援したいと考えています。

 

次にするべきことは
とてもシンプルです。

これから案内する、僕の英語塾、
六単塾の案内ページを見てください。

非常に長いページになるのですが、
ここでは先ほどお話した、

・僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験、
・日本人が英語や英会話で超えられない壁、
どうやってその壁を僕が超えてきたのか、
それがあなたの英会話力をどう伸ばすのか、

を無料で公開しています。

これらの貴重な情報を無料で読んでください、
そうすれば、あなたが本来持っているはずの
英語力や英会話力をつかむきっかけになると
思います。

 

自分でやりたい人は、
それを実践していただいて構いません。

でも、多くの方は、
実行段階でのサポートを望みます。

そこで、僕たちの出番です。

英語塾・六単塾では、
1日10分かければ英語が口から飛びだす
ほどの英会話力を手に入れる
サービスをご用意しています。

でもすべては、まず
「何があなたの成長を妨げているのか?」
を明確にすることから始まります。

僕はあなたの代わりに、
日本人としてやれる失敗を
たくさんやってきました。

その後にようやくつかめた成功事例を
あなたにもシェアできればと思っています。

 

もし僕たちがそのお手伝いができそうであれば、
ぜひ一緒に進めましょう。

そうでなくても、
次のページを読んでいただいた時間は、
きっとあなたにとって
価値のあるものになるはずです。

では、今すぐ下記のページを
クリックするかタップして、
ページを読んでみてください。

あなたの英語・英会話の成長を
全力で応援しています。