英語を楽しもう。ラクしよう。
「キャベツ」は英語で何というでしょうか?ちょっと考えてしまいますよね。
覚えておきたい表現は「3つ」あります。
これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。
「キャベツ」は英語で cabbage といいます。
参照:Cambridge Dictionary
関連する英語表現をまとめておきます。
「コールスローは細かく刻んだキャベツで作られています」
Coleslaw is made with shredded cabbage. と英語で表現できます。
「私はキャベツに熱心ではありません」
I'm not keen on cabbage. と英語で表現できます。
「キャベツ」は英語で red cabbage といいます。
参照:Dictionary.com
red cabbage は「ムラサキキャベツ」を指す英語表現。
red とありますが日本語では紫となるので注意。
ただし土壌によって葉の色は異なります。
酸性土壌では葉はより赤みがかり、中性土壌ではより紫色、アルカリ性土壌ではかなり緑がかった黄色の葉になります。
「ムラサキキャベツは生で食べることができます」
Red Cabbage can be eaten raw. と英語で表現できます。
「ムラサキキャベツを細かく刻んでください」
Chop the red cabbage up small. と英語で表現できます。
「キャベツ」は英語で brussels sprout といいます。
参照:Cambridge Dictionary
「芽キャベツの調理法を教えてください」
Tell me how to cook Brussels sprouts. と英語で表現できます。
「ベーコンと芽キャベツは最高の組み合わせです」
Bacon is an excellent combination with Brussels sprouts. と英語で表現できます。
こちらの動画では「キャベツ料理のレシピ」について英語で解説されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「キャベツの違い」について英語で解説されています。丁寧な解説でためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。
こちらの動画では「chop veggies」について英語で解説されています。子ども向けの英語でリスニング上達のためにもぜひご覧ください。
関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。
「キャベツを焼きすぎると、どろどろになります」
If you overcook the cabbage it'll turn to mush.
「焼きすぎる」は overcock と英語で表現できます。
「機会があればいつでも春キャベツを植えてください」
Plant out the spring cabbage whenever opportunities arise.
「機会」は opportunities と英語で表現できます。
Finely shred the carrots, cabbage and cored apples.
「ニンジン」は carrots と英語で表現できます。
「私はほとんどの野菜が好きですが、キャベツは好きではありません」
I like most vegetables but not cabbage.
「野菜」は vegetables と英語で表現できます。
「ピクルスの瓶には、キャベツのピクルスが含まれるでしょう」
A jar of pickle will contain pickled cabbage.
「瓶」は jar と英語で表現できます。
「キャベツを茹でたら、ザルで水を切ってください」
When you've boiled the cabbage, strain off the water through a colander.
「ザル」は colander と英語で表現できます。
strain off は「こして除く、水を切る」という熟語。
「カリフラワーは大学教育を受けたキャベツに他なりません」
Cauliflower is nothing but cabbage with a college education.
「カリフラワー」は Cauliflower と英語で表現できます。
nothing but A で「Aにほかならない」という構文。
「キャベツを細かく刻んでください。ネギを斜めに切ってください」
Shred cabbage. Slice the spring onions diagonally.
「ネギ」は spring onions と英語で表現できます。
「少々のだし、キャベツ、調理済みの麺を追加してください」
Add some broth, cabbage and cooked noodles.
「だし」は broth と英語で表現できます。
「彼は立ち飲みカフェで揚げキャベツを食べました」
He ate fried cabbage in stand-up cafes.
「カフェ」は cafes と英語で表現できます。
「外側の葉を取り除き、キャベツを細かく刻みます」
Remove the outside leaves and shred the cabbage finely.
「葉」は leaves と英語で表現できます。
「私たちの家族は私たちの畑からキャベツとカブを収穫していました」
Our family had harvested the cabbage and turnips from our field.
「畑」は field と英語で表現できます。
「キャベツ全部を収穫する代わりに、短い切り株を残して頭を切ります」
Instead of harvesting the whole cabbage, cut the head leaving a short stump.
「株」は stump と英語で表現できます。
instead of A で「Aの代わりに」という構文。
「水が沸騰したら、肉とキャベツを加えます」
When the water boils add the meat and the cabbage.
「肉」は meat と英語で表現できます。
「キャベツの酢漬けの防止方法がお店で紹介されました」
The preventing methods of the pickled cabbage was introduced in the store.
「方法」は methods と英語で表現できます。
「酢漬けのキャベツはよく調理され、価格もリーズナブルです」
Sour Cabbage cooks well and the price is reasonable.
「価格」は price と英語で表現できます。
「キャベツにはコラード、芽キャベツ、ケール、コールラビが含まれる」
Cabbage include collards, Brussels sprouts, kale and kohlrabi.
「コラード」は collards と英語で表現できます。
「キャベツはいつも私の子供の頃の憂鬱な思い出でした」
Cabbage was always a depressing reminder of my childhood.
「子どもの頃」は childhood と英語で表現できます。
「彼は一日中キャベツとジャガイモを茹でます」
He boils cabbage and potatoes all day.
「ジャガイモ」は potatoes と英語で表現できます。
「キャベツを切って、きれいな長い細切りにしてください」
Cut the cabbage into fine long shreds.
「きれいな」は fine と英語で表現できます。
「キャベツ」の英語表現はまとめると「3つ」です。
たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。
この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。
この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。