英語を楽しもう。ラクしよう。

英語塾 六単塾

03-6665-0811

なすを英語で何という?覚えておきたい表現2選

「なす」は英語で何というでしょうか?ちょっと考えてしまいますよね。

覚えておきたい表現は「2つ」あります。

  1. eggplant
  2. aubergine

これらの表現は英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく解説しました。ぜひ参考にしてください。

なすの英語表現1

eggplant

「なす」は英語で eggplant といいます。

  • 発音と読み方:エッグプラント
  • 楕円形の紫色の野菜。中は白く、通常は調理して食べられる。
  • 光沢のある濃い紫色の皮を持つ楕円形の野菜。

参照:Cambridge Dictionary

解説

eggplantはアメリカ英語です。

  • アメリカのなすは丸型で卵の形のため eggplantといいます。
  • 日本のなすは細長いものがほとんどです。
  • 白なすは 英語で white eggplant

例文

「スパイシーななすを添えた自家製ストラッシパスタ」

Homemade stracci pasta with spicy eggplant. と英語で表現できます。

 

「なすは本物の野菜の宝です」

Eggplant is a real vegetable treasure. と英語で表現できます。

なすの英語表現2

aubergine

なす」は英語でaubergineといいます。

  • 発音と読み方:オウバージン
  • 楕円形の紫色の野菜。
  • 中は白く、通常は調理して食べられる野菜。
  • なすの色。暗い紫の色。

参照:Cambridge Dictionary

解説

aubergine はイギリス英語です。

ちなみにインドや南アフリカでは「なす」は英語で brinjal と呼ばれます。

関連する英語表現をまとめておきます。

例文

「なすを縦半分に切ってください」

Cut the aubergines in half lengthways. と英語で表現できます。

 

「なすの上にソースをスプーンでかけます」

Spoon the sauce over the aubergines. と英語で表現できます。

なすの英語動画

ヴィーガン向けのなす料理

こちらの動画では「ヴィーガン向けのなす料理」について英語で解説されています。字幕表示するとわかりやすいです。英語上達のためにもぜひご覧ください。

子供向けの果物と野菜を学ぶ

こちらの動画では「子供向けの果物と野菜を学ぶ」について英語で解説されています。子ども向けの英語ですが聞き取りは難関です。リスニング上達のためにもぜひご覧ください。

 

2000年前のなす

こちらの動画では「2000年前のなす」について英語で解説されています。丁寧な解説でためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。

なすの英語例文集

関連する英語例文をまとめました。ご参考にどうぞ。

 

「輪郭は赤色、黄色、緑色、なすで重ね塗りしたエナメルで着色されました」

The outlines were coloured in with red, yellow, green and aubergine overglaze enamels.

「輪郭」は outlines と英語で表現できます。

colour in は「着色する」という熟語です。

 

「なすの根の酸性成分のメカニズムに関する研究」

Research on the mechanism of the acidic components of Aubergine root.

「研究」は Reserarch と英語で表現できます。

components は成分、部品という意味。

コンポーネンツと発音します。

 

「それぞれが金色となす色の色合いの落ち着いたメタリック性を特色としています」

Each features muted metallics in shades of gold and aubergine.

「特色とする」は features と英語で表現できます。

 

「スペインのタパスの2つの例は、なすです」

Two examples of Spanish tapas are aubergine.

「スペインの」は Spanish と英語で表現できます。

tapas はタパスというスペイン料理の前菜

「刻んだなすと取っておいたのピスタチオを入れてかき混ぜます」

Stir in the chopped aubergine and the reserved pistachios.

「ピスタチオ」は pistachios と英語で表現できます。

reservedは「取っておいた、予備の、予約した」という意味。

 

「じゃがいも、子羊のひき肉、なすのスライスで構成されています」

It consists of potatoes, minced lamb, and sliced aubergine.

子羊」は lamb と英語で表現できます。

consist of Aで「Aで構成する」という構文。

 

「それは、肉、なす、じゃがいもとカスタードを混ぜたものです」

It combines meat, eggplant, potatoes, and custard.

「カスタード」は custard と英語で表現できます。

combine は混ぜる、結合する、合併するという意味。

 

「なすのロールをオーブン用の皿に置きます」

Place the aubergine rolls into an ovenproof dish.

「オーブン用」は ovenproof と英語で表現できます。

「赤唐辛子を刻んでなすの上に並べます」

Chop the red pepper and arrange on the aubergines.

「赤唐辛子」は red pepper と英語で表現できます。

arrange は並べる、配列する、整理する、整えるという意味。

 

「ご飯の水気を切り、なすを入れてかき混ぜ、味を調える」

Drain the rice, stir in the aubergine and season to taste.

「ご飯」は rice と英語で表現できます。

drain は水気を切る、排水する、顔から血の気が引くという意味。

season は味をつける、乾燥する、緩和させるという意味。

 

「彼らが売ったのは膨らんだスイカ、なす、そして奇妙な形の果物だった」

They sold swollen watermelons and aubergines and strange shaped fruits.

「スイカ」は watermelons と英語で表現できます。

swollen は swell の過去分詞。

swell は膨れる、大きくなるという意味。

 

「我々はなすの葉の特徴を制御する遺伝子をHHと仮定した」

We supposed the genes controlling aubergine leaf character as the HH.

「遺伝子」は genes と英語で表現できます。

「なすを除いて、多くの他の野菜はよく焼きます」

Apart from aubergines, many other vegetables grill well.

野菜」は vegetables と英語で表現できます。

apart from Aは「Aを除いて、Aから離れて」という構文。

 

「なすを水気を切り、キッチンペーパーで乾かします」

Drain the aubergines, dry on kitchen paper.

「キッチンペーパー」は kitchen paper と英語で表現できます。

 

「なすを油で磨き、塩こしょうを加え、柔らかくなるまで焼く」

Brush the aubergines with oil, add salt and pepper, and bake till soft. 

「塩コショウ」は salt and pepper と英語で表現できます。

 

「キノコを刻んでなすの上に並べます」

Chop the mushrooms and arrange on the aubergines.

「キノコ」は  mushrooms と英語で表現できます。

 

「なすを半分に分け、パン粉で覆います」

Split the aubergines in half and cover with breadcrumbs.

「パン粉」は breadcrumbs と英語で表現できます。

in half は「半分に」という熟語。

「私はラザニア、子羊、なす、オリーブ、アップルケーキを食べてみます」

I try the lasagne, the lamb, the eggplant, the olives, the apple cake.

「ラザニア」は lasagne と英語で表現できます。

ラザンニアと発音します。

アメリカでは lasagna です。ラザーニアと発音します。

 

「あなたはその混合物の層となすを交互にするだけです」

You just alternate layers of that mixture and eggplant.

「交互にする」は alternate と英語で表現できます。

 

「なすのスライスを炒めます、残りの油で黄金色になるまで」

Fry the aubergine slices in the remaining oil until golden.

「残りの油」は remaining oil と英語で表現できます。

 

「なすを40分間焼いてください、焦げ目が上の面につくまで」

Bake the aubergines for 40 minutes until browned on top.

「40分」は 40 minutes と英語で表現できます。

on top で「上に、表面に」という熟語。

 

「なすを大さじ半分のオリーブオイルで磨きます」

Brush aubergines with half a tablespoon of the olive oil.

「大さじ」は tablesppon と英語で表現できます。

「なすがどれだけの脂肪分を吸収できるのか?」

How much fat does an eggplant can soak up? 

「脂肪分」は fat と英語で表現できます。

soak upは「吸収する」という熟語。

 

「焼きなすをサルサの上に置きます」

Place grilled eggplant on top of salsa.

「サルサのす」は salsa と英語で表現できます。

 

「我々はヘーゼルナッツの詰め物をしたなす、モッツァレラチーズ、パルメザンチーズを提供しました」

We served hazelnut stuffed aubergines, mozzarella cheese, and parmesan.

「ヘーゼルナッツ」は hazelnut  と英語で表現できます。

stuff は詰め物をする、詰め込む、うんと食べるという意味。

 

「種子量となすの苦味との間に相関関係は見られませんでした」

I could see no correlation between the amount of seeds and the bitterness of the eggplant.

「相関関係」は correlation と英語で表現できます。

between A and B で「AとBの間」という構文。

まとめ

英語表現まとめ

「なす」の英語表現はまとめると「2つ」です。

  1. eggplant
  2. aubergine

たくさんの英語表現をご紹介しましたがすべてを覚える必要はありません。

この記事をブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。

この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

六単塾塾長 祐樹せつら

こんにちは、祐樹せつらです

こんにちは、ホームページや動画やメールを
ご覧いただきまして、ありがとうございます。

僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、
英語塾「六単塾」の塾長をやっています。

 

この機会に、僕はひとつ重要なことを
お伝えしたいと思います。

記事や動画やメールマガジンは非常に
価値のあるものですが、僕は、
「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」
が存在することを突き止めました。

ですので、ただ記事やメールマガジンを読ませて
「頑張ってください」と言うのではなく、

本当にあなたを妨げている「真の原因」
—あるいは2つか3つの原因—
を明確にするための
「近道」をご用意したいと思っています。

 

というのも、僕はある前提を信じています。
それはおそらく間違っていないと思っています。

あなたが僕の記事や動画やメールマガジンを
ご覧になった理由は、
「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?

そして、成長させたいということは、
何かしらの“壁”にぶつかっているということ。

今回の記事やメールマガジンもその助けには
なるでしょうが、もっと効果的なのは、
「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」
を明確にすることです。

 

実のところ、
僕にはその問題がおおよそわかっています。

なぜなら、僕は日本とアメリカの2国において、
高校生活を過ごしてきた
という
貴重な経験を持っているからです。

この貴重な経験を通して、
僕は何度も何度も英語に挫折し、
英会話がぜんぜんできない自分を悔しく、
歯がゆく、悲しく思ってきました。

まさに多くの日本人が抱える英語、
特に英会話についてありとあらゆる
失敗をしてきました。

 

僕は才能がある人間ではありません。
凡才に位置する側の人間です。

英語が特別好きなわけでもなかったですし、
得意でももちろんなかったです。

まさに、
「ただの凡才の日本人が、
いきなりアメリカの現地校に入れられたら
どうなるか」
というリアルな体験をしています。

まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。

そしてそんな凡才の日本人が、
どうやってその大きな壁を乗り越えたのか、
興味ありませんか?

そんな凡才の日本人が、
どうやって英語がしゃべれるようになり、
英語塾の塾長をするまでになったのか。

すべて公開します。


結局のところ、
日本人の多くはある1つの壁に
ぶつかり続けているだけなのです。

この壁さえ乗り越えたら、
英語や英会話は「何をやっても伸びていく」
と僕は思っています。

というより、
多くの人はその壁すら
「見えていない」だけなのです。

だからまずは壁とは何なのか
ちゃんと理解してもらって、
壁を超える方法を理解してほしいと思います。

そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、
あなたの英語力や英会話力は伸びていく
はずなのです。

 

つまり、
これはかなり重要な話なのです。

だからこそ、僕は本気で、
英語を話したい方の成功と成長を
支援したいと考えています。

 

次にするべきことは
とてもシンプルです。

これから案内する、僕の英語塾、
六単塾の案内ページを見てください。

非常に長いページになるのですが、
ここでは先ほどお話した、

・僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験、
・日本人が英語や英会話で超えられない壁、
どうやってその壁を僕が超えてきたのか、
それがあなたの英会話力をどう伸ばすのか、

を無料で公開しています。

これらの貴重な情報を無料で読んでください、
そうすれば、あなたが本来持っているはずの
英語力や英会話力をつかむきっかけになると
思います。

 

自分でやりたい人は、
それを実践していただいて構いません。

でも、多くの方は、
実行段階でのサポートを望みます。

そこで、僕たちの出番です。

英語塾・六単塾では、
1日10分かければ英語が口から飛びだす
ほどの英会話力を手に入れる
サービスをご用意しています。

でもすべては、まず
「何があなたの成長を妨げているのか?」
を明確にすることから始まります。

僕はあなたの代わりに、
日本人としてやれる失敗を
たくさんやってきました。

その後にようやくつかめた成功事例を
あなたにもシェアできればと思っています。

 

もし僕たちがそのお手伝いができそうであれば、
ぜひ一緒に進めましょう。

そうでなくても、
次のページを読んでいただいた時間は、
きっとあなたにとって
価値のあるものになるはずです。

では、今すぐ下記のページを
クリックするかタップして、
ページを読んでみてください。

あなたの英語・英会話の成長を
全力で応援しています。