英語を楽しもう。ラクしよう。

英語塾 六単塾

treatsは「おやつ」?英語の意味・使い方まとめ

treatsは「おやつ」という意味になることをご存知ですか?

treatsは動詞では「待遇する」「扱う」という意味です。でも名詞だと「おやつ」という意味になるのです。

これらは英文によって使い方が変わります。そこで例文と動画でわかりやすく英語表現を解説しました。ぜひ参考にしてください。

treatsはどんな「おやつ」なのか?

treatの発音・定義・意味

  • 発音:トゥリー
  • 定義:
    • 特別で楽しい機会や体験。誰かのために何かを買ってあげること。
    • 誰かのために行動したり対処すること。
  • 他の意味:特別な楽しみ、予想外の喜び、おごり、ごちそう、もてなし、楽しみ、喜び
  • 「おやつ」という意味の場合はtreatsと複数形で表現されることがあります。

参照:Cambridge Dictionary

treats=「ご褒美」という意味のおやつ

treatsは「ご褒美であげるおやつ」というニュアンスです。

上のtreatの定義を確認するとわかりますよね。「ごちそう」とか「もてなし」という意味が含まれています。

dog treats で「犬のおやつ」という意味になる

「犬のおやつ」という英語表現はdog treatsと呼ばれることが多いです。

「犬のおやつ」って犬にあげるご褒美というニュアンスがありますよね。だからdog treatsがよく使われています。実際それはyoutube動画をみているとタイトルに「dog treats」というキーワードがよく出てくるのでわかります。

「犬のおやつ」についての英語表現に興味あれば下記の記事をご覧ください。

「犬のおやつ」を英語で何という?覚えておきたい表現2選

treatには「おごる(奢る)」という意味もある

treatsはご褒美であげる位置づけですので飲食だけでなく「ご褒美の体験」という意味もあります。

たとえば「ご馳走してもらう」のはご褒美の体験ですよね。ですので「おごり」という意味になります。

実際「私のおごりです」と英語で言う時はIt’s my treat.といいます。

Trick or Treatってどんな意味?

ハロウィンといえばtrick or treatですよね。

Trick or Treatとは何かというとハロウィン中に子どもたちが家々を回ってお菓子をもらうイベントです。

子どもは家の玄関に押し寄せて「Trick or Treat!」と叫ぶと家の中の人がお菓子を用意してお菓子を子供にあげます。

このTrick or Treatのtreat。動詞で「待遇する」という意味がありますが子どもたちにも「手当=お菓子をよこせ」というニュアンスがあるようですよ。知らなかった―。

参照:ハロウィンのTrick or Treatって、どんな意味?

treats には「特別イベントでのおやつ」という意味もある

treatは「ご褒美」という意味ですので「特別イベント時にあげるおやつ」とも言えます。

ですので先ほどご紹介したハロウィンで渡すおやつHalloween treatsというわけです。

同様にクリスマスも特別イベントです。クリスマスで渡すおやつchristmas treatsと呼ばれます。

「おやつ」の英語表現はtreats の他に3つある

ちなみに「おやつ」という英語表現はtreats以外にも他にもたくさんあります。snackとかlight mealとか・・・。

それで僕は「おやつ」の英語表現は厳選すると「4つ」覚えれば充分だと思っています。treatsはその1つですから残り3つあるというわけですね。

「おやつの4つの英語表現」について知りたい方は下の記事をどうぞ。

「おやつ」は英語でなんという?覚えておきたい表現4選

「おやつ」の英語動画

ぜひ試してほしいイギリスのおやつ 10 選

こちらの動画では「ぜひ試してほしいイギリスのおやつ10 選」を英語でわかりやすく解説されています。ネイティブの発音もあって参考になります。英語上達のためにもぜひご覧ください。

ハロウィンクッキーの作り方

こちらの動画では「ハロウィンクッキーの作り方」について英語で紹介されています。字幕もあってためになります。英語上達のためにもぜひご覧ください。

おまけ:「おやつ」の英語クイズ

穴埋め問題にチャレンジ!

  • 「おやつをお楽しみください」を英語にすると?
    You can enjoy a _____.
  • 「砂糖菓子をいくつか食べましょう」を英語にすると?
    We'll have some _____ treats.
  • 「彼の好きなおやつは何ですか?」を英語にすると?
    What is his _____ snack? 
  • 「食事の合間におやつをいただきます」を英語にすると?
    I'll have a nosh between _____.
  • 「軽食のおやつをご提供します」を英語にすると?
    You _____ be offered a light _____.
  • 「カフェでおいしいおやつを提供します」を英語にすると?
    We _____ good _____ in the cafeteria.

答えはこちら

「おやつをお楽しみください」を英語にすると:
You can enjoy a snack.

「砂糖菓子をいくつか食べましょう」を英語にすると:
We'll have some sugary treats.

「彼の好きなおやつは何ですか?」を英語にすると:
What is his favorite snack? 

「食事の合間におやつをいただきます」を英語にすると:
I'll have a nosh between meals.

「軽食のおやつをご提供します」を英語にすると:
You will be offered a light meal.

「カフェでおいしいおやつを提供します」を英語にすると:
We serve good nosh in the cafeteria.

「夕食前のおやつはいかがですか?」を英語にすると:
Would you like some predinner snacks?

「軽いおやつのレシピは1つもない」を英語にすると:
I don't have a good recipe for a light meal.

まとめ:treatsは「ご褒美にあげるおやつ」

treatsの意味は「おやつ」です。ですが細かくみていくと下記のようになります。

  • ご褒美にあげるおやつ
  • 特別イベントにあげるおやつ
  • ペットにあげるおやつ

いきなり英語で言われても驚かないようにまとめて覚えておきましょう。英会話の幅も広がりますよ!

たくさんの英語表現がありましたがすべてを覚える必要はありません。このページをブックマークしておいてください。そして必要なときに思い出してご利用下されば幸いです。

この記事があなたのお役に立てれば幸いです。ありがとうございます。

六単塾塾長 祐樹せつら

こんにちは、祐樹せつらです

こんにちは、ホームページや動画やメールをお読みいただきまして、ありがとうございます。

僕の名前は祐樹せつら(Yuuki Setsura)で、英語塾「六単塾」の塾長をやっています。

 

この機会に、僕はひとつ重要なことをお伝えしたいと思います。

記事や動画やメールマガジンは非常に価値のあるものですが、僕は、「英語や英会話の成長を妨げている、1つの問題」が存在することを突き止めました。

ですので、ただ記事やメールマガジンを読ませて「頑張ってください」と言うのではなく、本当にあなたを妨げている「真の原因」—あるいは2つか3つの原因—を明確にするための「近道」をご用意したいと思っています。

 

というのも、僕はある前提を信じています。それはおそらく間違っていないと思っています。

あなたが僕の記事や動画やメールマガジンをご覧になった理由は、「英語や英会話を成長させたいから」ですよね?そして、成長させたいということは、何かしらの“壁”にぶつかっているということ。

今回の記事やメールマガジンもその助けにはなるでしょうが、もっと効果的なのは、「いまあなたを妨げている問題は何なのか?」を明確にすることです。

 

実のところ、僕にはその問題がおおよそわかっています。

なぜなら、僕は日本とアメリカの2国において、高校生活を過ごしてきたという貴重な経験を持っているからです。

この貴重な経験を通して、僕は何度も何度も英語に挫折し、英会話がぜんぜんできない自分を悔しく、歯がゆく、悲しく思ってきました。

まさに多くの日本人が抱える英語、特に英会話についてありとあらゆる失敗をしてきました。

 

僕は才能がある人間ではありません。凡才に位置する側の人間です。

そして英語が好きであるわけでもなかったですし、得意でも当然ありませんでした。

まさに、「ただの凡才の日本人が、いきなりアメリカの現地校に入れられたらどうなるか」というリアルな体験をしています。

まるで「〇〇やってみた」動画みたいですね(笑)。

そしてそんな凡才の日本人が、どうやって、その大きな壁を乗り越えたのか、興味ありませんか?

そんな凡才の日本人が、どうやって英語がしゃべれるようになり、英語塾の塾長をするまでになったのか。

すべて公開します。


結局のところ、日本人の多くはある1つの壁にぶつかり続けているだけなのです。この壁さえ乗り越えたら、英語や英会話は「何をやっても伸びていく」と僕は思っています。

というより、多くの人はその壁すら「見えていない」だけなのです。

だからまずは壁とは何なのかちゃんと理解してもらって、壁を超える方法を理解してほしいと思います。

そうすれば凡才の僕なんかよりはるかに、あなたの英語力や英会話力は伸びていくはずなのです。

 

つまり、これはかなり重要な話なのです。

だからこそ、僕は本気で、英語を話したい方の成功と成長を支援したいと考えています。

 

次にするべきことはとてもシンプルです。

これから案内する、僕の英語塾、六単塾の案内ページを見てください。

非常に長いページになるのですが、ここでは先ほどお話した、僕が日本とアメリカの高校で学んだ経験、日本人が英語や英会話で超えられない壁、そして、どうやってその壁を僕が超えてきたのか、そしてそれがあなたの英会話力をどう伸ばすのか、を無料で公開しています。

これらの貴重な情報を無料で読んでください、そうすれば、あなたが本来持っているはずの英語力や英会話力をつかむきっかけになると思います。

 

自分でやりたい人は、それを実践していただいて構いません。

でも、多くの方は、実行段階でのサポートを望みます。

そこで、僕たちの出番です。

英語塾・六単塾では、1日10分かければ英語が口から飛びだすほどの英会話力を手に入れるサービスをご用意しています。

でもすべては、まず「何があなたの成長を妨げているのか?」を明確にすることから始まります。

僕はあなたの代わりに、日本人としてやれる失敗をたくさんやってきました。

その後にようやくつかめた成功事例をあなたにもシェアできればと思っています。

 

もし僕たちがそのお手伝いができそうであれば、ぜひ一緒に進めましょう。

そうでなくても、次のページを読んでいただいた時間は、きっとあなたにとって価値のあるものになるはずです。

では、今すぐ下記のページをクリックなりタップして、ページを読んでみてください。

あなたの英語・英会話の成長を全力で応援しています。